Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
It has made my vine a desolation, and my fig tree a completely splintered stump. It has stripped them bare and thrown [them] down; their branches have turned white.
New American Standard Bible
And my fig tree
It has stripped them bare and cast them away;
Their branches have become white.
King James Version
He hath laid my vine waste, and barked my fig tree: he hath made it clean bare, and cast it away; the branches thereof are made white.
Holman Bible
and splintered My fig tree.
It has stripped off its bark and thrown it away;
its branches have turned white.
International Standard Version
That nation laid waste my vines, and stripped bare my fig tree, discarding it. It stripped off its bark.
A Conservative Version
He has laid my vine waste, and barked my fig tree. He has made it clean bare, and cast it away. The branches of it are made white.
American Standard Version
He hath laid my vine waste, and barked my fig-tree: he hath made it clean bare, and cast it away; the branches thereof are made white.
Amplified
It has made My vine (My people) a waste and object of horror,
And splintered and broken My fig tree.
It has stripped them completely bare and thrown them away;
Their branches have become white.
Bible in Basic English
By him my vine is made waste and my fig-tree broken: he has taken all its fruit and sent it down to the earth; its branches are made white.
Darby Translation
He hath made my vine a desolation, and barked my fig-tree; he hath made it clean bare, and cast it away: its branches are made white.
Julia Smith Translation
He set my vine for destruction, and my fig tree for breaking: he stripped off its covering and cast away; and its shoots were whitened.
King James 2000
He has laid my vine waste, and splintered my fig tree: he has stripped it bare, and cast it away; its branches are made white.
Modern King James verseion
He has laid My vine waste and splintered My fig tree. He has stripped it and cast it away; its branches grow white.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They shall make my vineyard waste, they shall pull off the bark of my fig trees, strip them bare, cast them away, and make the branches white.
NET Bible
They have destroyed our vines; they have turned our fig trees into mere splinters. They have completely stripped off the bark and thrown them aside; the twigs are stripped bare.
New Heart English Bible
He has laid my vine waste, and stripped my fig tree. He has stripped its bark, and thrown it away. Its branches are made white.
The Emphasized Bible
He hath turned my vine to a waste, and my fig-tree to splinters, - he hath, barked it clean, and cast it down, bleached are its branches.
Webster
He hath laid my vine waste, and barked my fig-tree: he hath made it clean bare, and cast it away; its branches are made white.
World English Bible
He has laid my vine waste, and stripped my fig tree. He has stripped its bark, and thrown it away. Its branches are made white.
Youngs Literal Translation
It hath made my vine become a desolation, And my fig-tree become a chip, It hath made it thoroughly bare, and hath cast down, Made white have been its branches.
Interlinear
Suwm
Chasaph
Shalak
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Joel 1:7
Verse Info
Context Readings
A Lament Over The Land
6 Because a nation has {invaded} my land, strong {and beyond counting}. Its teeth [are] the teeth of a lion, and its fangs [are those] of a lioness. 7 It has made my vine a desolation, and my fig tree a completely splintered stump. It has stripped them bare and thrown [them] down; their branches have turned white. 8 Lament like a virgin girded in sackcloth for the husband of her youth.
Names
Cross References
Isaiah 5:6
And I will make it a wasteland; it shall not be pruned and hoed, and it shall be overgrown [with] briers and thornbushes. And concerning the clouds, I will command {them not to send} rain down upon it.
Joel 1:12
The vine withers and the fig tree droops. The pomegranate tree, and also the palm tree, the apple tree --all the trees of the field--are dried up. Indeed, joy is dried up among the sons of men.
Exodus 10:15
And they covered the surface of all the land, and the land was dark [with them], and they ate all the vegetation of the land and all the fruit of the trees that the hail had left, and no green was left in the trees nor in the vegetation of the field in all the land of Egypt.
Psalm 105:33
And he struck their vines and fig trees, and shattered the trees of their territory.
Isaiah 24:7
[The] new wine dries up; [the] vine languishes. All [the] merry of heart sigh;
Jeremiah 8:13
"{I will take away their harvest}," {declares} Yahweh. "There are no grapes on the vine, and there are no figs on the fig tree, and the leaves wither, and [what] I gave to them passed over them." '"
Hosea 2:12
and I will lay waste to her vines and her fig trees, of which she said, "They [are] my payment for prostitution, which my lovers gave to me." I will make them a forest, and the wild animals of the field will devour them.
Amos 4:9
"I struck you with blight and with mildew. Frequently the cutting locust devoured your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees, yet you did not return to me," [is] the declaration of Yahweh.
Habakkuk 3:17
Though the fig tree [does] not blossom, nor there be fruit on the vines; the yield of [the] olive tree fails, and the cultivated fields do not yield food; [the] flock is cut off from the animal pen, and there is no cattle in the stalls,