Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Israel [is] a luxuriant vine; he yields fruit for himself. The more his fruit increased, [the more] he made numerous altars. The more his land prospered, [the more] he improved [his] stone pillars.
New American Standard Bible
He produces fruit for himself.
The more his fruit,
The more altars he
The
The better
King James Version
Israel is an empty vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.
Holman Bible
it yields fruit for itself.
The more his fruit increased,
the more he increased the altars.
The better his land produced,
the better they made the sacred pillars.
International Standard Version
"Israel, the overgrown vine, bears fruit like itself; the more fruitful they become, the more altars they build. The better the land, the more ornate the stone idols.
A Conservative Version
Israel is a luxuriant vine that puts forth his fruit. According to the abundance of his fruit he has multiplied his altars. According to the goodness of their land they have made goodly pillars.
American Standard Version
Israel is a luxuriant vine, that putteth forth his fruit: according to the abundance of his fruit he hath multiplied his altars; according to the goodness of their land they have made goodly pillars.
Amplified
He produces fruit for himself.
The more his fruit,
The more altars he made [to Baal];
The richer his land,
The better he made the [idolatrous] pillars.
Bible in Basic English
Israel is a branching vine, full of fruit; as his fruit is increased, so the number of his altars is increased; as the land is fair, so they have made fair pillars.
Darby Translation
Israel is an unpruned vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the abundance of his fruit he hath multiplied altars; according to the goodness of his land they have made goodly statues.
Julia Smith Translation
Israel an empty vine, he will place fruit to himself: according to the multitude to his fruit he multiplied to his altars; according to the goodness of his land they made good pillars.
King James 2000
Israel is an empty vine, he brings forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he has increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.
Modern King James verseion
Israel is a luxuriant vine; he brings out fruit to himself. According to the multitude of his fruit, he has increased the altars. They have made beautiful images according to the goodness of his land.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Israel was a goodly vine, but he hath brought forth unprofitable fruit: yea, the more fruit he had the more altars he made; the more good I did to their land, the more friendship showed they to their Images.
NET Bible
Israel was a fertile vine that yielded fruit. As his fruit multiplied, he multiplied altars to Baal. As his land prospered, they adorned the fertility pillars.
New Heart English Bible
Israel is a luxuriant vine that puts forth his fruit. According to the abundance of his fruit he has multiplied his altars. As their land has prospered, they have adorned their sacred stones.
The Emphasized Bible
A luxuriant vine, is Israel, fruit, beseemeth him, - According to the abundance of his fruit, hath he brought abundance to the altars, according to the goodliness of his land, hath he made goodly statues.
Webster
Israel is an empty vine, he bringeth forth fruit to himself: according to the multitude of his fruit he hath multiplied the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.
World English Bible
Israel is a luxuriant vine that puts forth his fruit. According to the abundance of his fruit he has multiplied his altars. As their land has prospered, they have adorned their sacred stones.
Youngs Literal Translation
An empty vine is Israel, Fruit he maketh like to himself, According to the abundance of his fruit, He hath multiplied for the altars, According to the goodness of his land, They have made goodly standing-pillars.
Themes
Israel » A type of the apostate church when disobedient » Compared to an unfruitful vine
Israel » Separation of » Vine, a
Selfishness » Different forms of » Total disregard of the rights of others
Social selfishness » Different forms of » Total disregard of the rights of others
Unfaithfulness » Of men, warnings concerning
Topics
Interlinear
Rob
P@riy
Rabah
Towb
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Hosea 10:1
Verse Info
Context Readings
Israel Is Punished
1 Israel [is] a luxuriant vine; he yields fruit for himself. The more his fruit increased, [the more] he made numerous altars. The more his land prospered, [the more] he improved [his] stone pillars. 2 Their heart is false; now they must bear [their] guilt. He himself will break down their altars; he will destroy their stone pillars.
Cross References
Hosea 8:11
When Ephraim multiplied altars to expiate sins, they became to him altars to sin [on].
Hosea 12:11
If [in] Gilead [there is] evil, surely they will come to nothing. In Gilgal they sacrifice bulls, also their altars will be like stone heaps on furrows of [the] field.
1 Kings 14:23
They also built for themselves high places and stone pillars and sacred poles on every high hill and under every green tree.
Isaiah 5:1-7
Let me sing for my beloved a song of my love concerning his vineyard: {My beloved had a vineyard} on {a fertile hill}.
Jeremiah 2:28
But where [are] your gods that you made for yourself? Let them arise if they can save you in the time of your trouble. For [according to] the number of your towns are your gods, Judah.
Ezekiel 15:1-5
And the word of Yahweh {came} to me, {saying},
Leviticus 26:1
" 'You shall not make for yourselves idols and divine images, and you shall not raise up stone pillars for yourselves, and you shall not put a sculptured stone in your land in order to worship before it, because I [am] Yahweh your God.
Hosea 2:8
But she did not know that [it was] I who gave her grain, new wine, and oil, and who gave her silver in abundance, and gold which they made into a Baal.
Hosea 8:4
They appointed kings, but not through me; they made officials, but without my knowledge. [With] their silver and gold they made idols for themselves for their own {destruction}.
Hosea 12:8
And Ephraim said, "Surely, I am rich, I gained wealth for myself; in all my toil they have not found guilt in me that is [sin].
Hosea 13:2
And now they sin again, and they make for themselves a molten idol, idols from their silver metal according to their understanding, all of them the work of skilled craftsmen. To these they say, "Sacrifice!" People are kissing bull calves.
Hosea 13:6
When I fed them, they were satisfied; they were satisfied and their heart was lifted up; therefore they forgot me.
Nahum 2:2
For Yahweh will restore the majesty of Jacob like the majesty of Israel; for ravagers have ravaged them and ruined [their] branches.
Zechariah 7:5-6
"Say to all the people of the land and to the priests: 'When you fasted and lamented in the fifth and seventh months for these seventy years, did you really fast for me?
John 15:1-6
"I am the true vine, and my Father is the vinedresser.
Romans 14:7-8
For none of us lives for himself and none dies for himself.
2 Corinthians 5:16
So then, from now on we know no one {from a human point of view}, if indeed we have known Christ {from a human point of view}, but now we know [him this way] no longer.
Philippians 2:21
For they all seek {their own interests}, not those of Jesus Christ.