Parallel Verses
Holman Bible
ק Qof
than eagles in the sky;
they relentlessly pursued us over the mountains
and ambushed us in the wilderness.
New American Standard Bible
Than the eagles of the sky;
They chased us on the mountains,
They waited in ambush for us in the wilderness.
King James Version
Our persecutors are swifter than the eagles of the heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.
International Standard Version
Our pursuers were swifter than soaring eagles; they pursued us over the mountains, lying in wait for us in the wilderness.
A Conservative Version
Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens. They chased us upon the mountains. They laid wait for us in the wilderness.
American Standard Version
Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens: They chased us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.
Amplified
Our pursuers were swifter
Than the eagles of the sky;
They pursued us on the mountains,
They waited in ambush for us in the wilderness.
Bible in Basic English
Those who went after us were quicker than the eagles of the heaven, driving us before them on the mountains, waiting secretly for us in the waste land.
Darby Translation
Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens; they chased us hotly upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.
Julia Smith Translation
They pursuing us were swift above the eagle of the heavens: they burned after us upon the mountains, they laid wait for us in the desert
King James 2000
Our persecutors are swifter than the eagles of the heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.
Lexham Expanded Bible
Our pursuers were swifter than [the] eagles of [the] heavens; they chased us on the mountains, they have set an ambush for us in the desert.
Modern King James verseion
Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens; they pursued us on the mountains, they lay in wait for us in the wilderness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Kuf} Our persecutors are swifter than the Eagles of the air, they followed upon us over the mountains, and laid wait for us in the wilderness.
NET Bible
(Qof) Those who pursued us were swifter than eagles in the sky. They chased us over the mountains; they ambushed us in the wilderness.
New Heart English Bible
Our pursuers were swifter than the eagles of the sky. They chased us on the mountains, they lay in wait for us in the wilderness.
The Emphasized Bible
Swifter are our pursuers, than the eagles of the heavens, - Over the mountains, have they come hotly after us, In the wilderness, have they lain in wait for us.
Webster
Our persecutors are swifter than the eagles of heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.
World English Bible
Our pursuers were swifter than the eagles of the sky: They chased us on the mountains, they laid wait for us in the wilderness.
Youngs Literal Translation
Swifter have been our pursuers, Than the eagles of the heavens, On the mountains they have burned after us, In the wilderness they have laid wait for us.
Themes
Deserts » Infested with robbers
Eagles » Illustrative » (swiftness of,) of the swiftness of hostile armies
Interlinear
Radaph
Dalaq
Word Count of 20 Translations in Lamentations 4:19
Verse Info
Context Readings
The People Of Zion Speak Out
18
צ Tsade
so that we could not walk in our streets.
Our end drew near;
Our end had come!
than eagles in the sky;
they relentlessly pursued us over the mountains
and ambushed us in the wilderness.
was captured in their traps.
We had said about him,
“We will live under his protection among the nations.”
Cross References
Isaiah 5:26-28
and whistles
Look—how quickly and swiftly they come!
Jeremiah 4:13
his chariots are like a storm.
His horses are swifter than eagles.
Woe to us, for we are ruined!
Habakkuk 1:8
and more fierce
Their horsemen charge ahead;
their horsemen come from distant lands.
They fly like an eagle, swooping to devour.
Deuteronomy 28:49
The Lord will bring a nation from far away, from the ends of the earth, to swoop down on you like an eagle, a nation whose language you don’t understand,
Isaiah 30:16-17
We will escape on horses”—
therefore you will escape!—
and, “We will ride on fast horses”—
but those who pursue you will be faster.
Hosea 8:1
One like an eagle comes
against the house of the Lord,
because they transgress My covenant
and rebel against My law.
Amos 2:14
the strong one will not prevail by his strength,
and the brave will not save his life.
Amos 9:1-3
I saw the Lord standing beside the altar,
so that the thresholds shake;
knock them down on the heads of all the people.
Then I will kill the rest of them with the sword.
None of those who flee will get away;
none of the fugitives will escape.
Matthew 24:27-28