Parallel Verses

Holman Bible

Then the priest must bring it to the altar, and must twist off its head and burn it on the altar; its blood should be drained at the side of the altar.

New American Standard Bible

The priest shall bring it to the altar, and wring off its head and offer it up in smoke on the altar; and its blood is to be drained out on the side of the altar.

King James Version

And the priest shall bring it unto the altar, and wring off his head, and burn it on the altar; and the blood thereof shall be wrung out at the side of the altar:

International Standard Version

The priest is to bring it to the altar to offer it up in smoke. He is to decapitate it and drain its blood on the side of the altar,

A Conservative Version

And the priest shall bring it to the altar, and wring off its head, and burn it on the altar. And the blood of it shall be drained out on the side of the altar.

American Standard Version

And the priest shall bring it unto the altar, and wring off its head, and burn it on the altar; and the blood thereof shall be drained out on the side of the altar;

Amplified

The priest shall bring it to the altar, and wring off its head, and offer it up in smoke on the altar; and its blood is to be drained out on the side of the altar.

Bible in Basic English

And the priest is to take it to the altar, and after its head has been twisted off, it is to be burned on the altar, and its blood drained out on the side of the altar:

Darby Translation

And the priest shall bring it near to the altar and pinch off its head and burn it on the altar; and its blood shall be pressed out at the side of the altar.

Julia Smith Translation

And the priest brought it near to the altar, and broke off the head, and burnt upon the altar: and pressed out its blood upon the wall of the altar.

King James 2000

And the priest shall bring it unto the altar, and wring off its head, and burn it on the altar; and the blood thereof shall be wrung out at the side of the altar:

Lexham Expanded Bible

The priest will present it at the altar and must wring off its head and turn [it] into smoke on the altar, and its blood will be drained out on the wall of the altar.

Modern King James verseion

And the priest shall bring it to the altar, and wring off its head and burn it on the altar. And its blood shall be drained at the side of the altar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the priest shall bring it unto the altar, and wring the neck asunder of it, and burn it on the altar, and let the blood run out upon the sides of the altar,

NET Bible

The priest must present it at the altar, pinch off its head and offer the head up in smoke on the altar, and its blood must be drained out against the side of the altar.

New Heart English Bible

The priest shall bring it to the altar, and wring off its head, and burn it on the altar; and its blood shall be drained out on the side of the altar;

The Emphasized Bible

And the priest shall bring it near unto the altar shall nip off its head, and make a perfume at the altar, - and its blood shall be drained out upon the wall of the altar.

Webster

And the priest shall bring it to the altar, and wring off its head, and burn it on the altar: and its blood shall be wrung out at the side of the altar:

World English Bible

The priest shall bring it to the altar, and wring off its head, and burn it on the altar; and its blood shall be drained out on the side of the altar;

Youngs Literal Translation

and the priest hath brought it near unto the altar, and hath wrung off its head, and hath made perfume on the altar, and its blood hath been wrung out by the side of the altar;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

קרב 
Qarab 
Usage: 280

it unto the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and wring off
מלק 
Malaq 
Usage: 2

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and burn
קטר 
Qatar 
Usage: 116

it on the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

מצה 
Matsah 
Usage: 7

at the side
קירה קר קיר 
Qiyr 
Usage: 74

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Verse Info

Context Readings

From The Birds

14 “If his gift to the Lord is a burnt offering of birds, he is to present his offering from the turtledoves or young pigeons. 15 Then the priest must bring it to the altar, and must twist off its head and burn it on the altar; its blood should be drained at the side of the altar. 16 He will remove its digestive tract, cutting off the tail feathers, and throw it on the east side of the altar at the place for ashes.



Cross References

Leviticus 5:8-9

He is to bring them to the priest, who will first present the one for the sin offering. He must twist its head at the back of the neck without severing it.

Psalm 22:1

For the choir director: according to “The Deer of the Dawn.” A Davidic psalm.My God, my God, why have You forsaken me?
Why are You so far from my deliverance
and from my words of groaning?

Psalm 22:21

Save me from the mouth of the lion!
You have rescued me
from the horns of the wild oxen.

Psalm 69:1-21

For the choir director: according to “The Lilies.” Davidic.Save me, God,
for the water has risen to my neck.

Isaiah 53:4-5

Yet He Himself bore our sicknesses,
and He carried our pains;
but we in turn regarded Him stricken,
struck down by God, and afflicted.

Isaiah 53:10

Yet the Lord was pleased to crush Him severely.
When You make Him a restitution offering,
He will see His seed, He will prolong His days,
and by His hand, the Lord’s pleasure will be accomplished.

Matthew 26:1-27

When Jesus had finished saying all this, He told His disciples,

1 John 2:27

The anointing you received from Him remains in you, and you don’t need anyone to teach you. Instead, His anointing teaches you about all things and is true and is not a lie; just as He has taught you, remain in Him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain