Parallel Verses
Bible in Basic English
Do not go about saying untrue things among your people, or take away the life of your neighbour by false witness: I am the Lord.
New American Standard Bible
You shall not go about as
King James Version
Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I am the LORD.
Holman Bible
You must not go about spreading slander
International Standard Version
"You are not to go around slandering your people. "You are not to stand idle when your neighbor's life is at stake. I am the LORD.
A Conservative Version
Thou shall not go up and down as a talebearer among thy people, neither shall thou stand against the blood of thy neighbor. I am LORD.
American Standard Version
Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbor: I am Jehovah.
Amplified
You shall not go around as a gossip among your people, and you are not to act against the life of your neighbor [with slander or false testimony]; I am the Lord.
Darby Translation
Thou shalt not go about as a talebearer among thy people; thou shalt not stand up against the life of thy neighbour: I am Jehovah.
Julia Smith Translation
Thou shalt not go a slanderer among thy people; thou shalt not stand upon the blood of thy neighbor: I Jehovah.
King James 2000
You shall not go up and down as a talebearer among your people: neither shall you take a stand against the life of your neighbor: I am the LORD.
Lexham Expanded Bible
You shall not go [about with] slander among your people; {you shall not endanger your neighbor's life}; I [am] Yahweh.
Modern King James verseion
You shall not go as a slanderer among your people; you shall not stand against the blood of your neighbor. I am Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"'Thou shalt not go up and down a privy accuser among thy people, neither shalt thou help to shed the blood of thy neighbour: I am the LORD.
NET Bible
You must not go about as a slanderer among your people. You must not stand idly by when your neighbor's life is at stake. I am the Lord.
New Heart English Bible
"'You shall not go up and down as a slanderer among your people; neither shall you stand against the life of your neighbor. I am the LORD.
The Emphasized Bible
Thou shalt not go about talebearing, among thy people Thou shalt not stand by, over the blood of thy neighbour: I, am Yahweh.
Webster
Thou shalt not go up and down as a tale-bearer among thy people; neither shalt thou stand against the blood of thy neighbor; I am the LORD.
World English Bible
"'You shall not go up and down as a slanderer among your people. "'You shall not endanger the life of your neighbor. I am Yahweh.
Youngs Literal Translation
Thou dost not go slandering among thy people; thou dost not stand against the blood of thy neighbour; I am Jehovah.
Themes
Evil » Speech evil speaking » Talebearers condemned
Slander » Includes » Tale-bearing
Topics
Interlinear
`amad
Dam
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Leviticus 19:16
Verse Info
Context Readings
Justice, Love, And Propriety
15 Do no wrong in your judging: do not give thought to the position of the poor, or honour to the position of the great; but be a judge to your neighbour in righteousness. 16 Do not go about saying untrue things among your people, or take away the life of your neighbour by false witness: I am the Lord. 17 Let there be no hate in your heart for your brother; but you may make a protest to your neighbour, so that he may be stopped from doing evil.
Names
Cross References
Exodus 23:1
Do not let a false statement go further; do not make an agreement with evil-doers to be a false witness.
Exodus 23:7
Keep yourselves far from any false business; never let the upright or him who has done no wrong be put to death: for I will make the evil-doer responsible for his sin.
Proverbs 11:13
He who goes about talking of others makes secrets public, but the true-hearted man keeps things covered.
Ezekiel 22:9
In you there are men who say evil of others, causing death; in you they have taken the flesh with the blood for food; in your streets they have put evil designs into effect.
1 Kings 21:10-13
And get two good-for-nothing persons to come before him and give witness that he has been cursing God and the king. Then take him out and have him stoned to death.
Proverbs 20:19
He who goes about talking of the business of others gives away secrets: so have nothing to do with him whose lips are open wide.
Jeremiah 6:28
All of them are turned away, going about with false stories; they are brass and iron: they are all workers of deceit.
Jeremiah 9:4
Let everyone keep watch on his neighbour, and put no faith in any brother: for every brother will certainly be tricking his brother, and every neighbour will go about saying evil.
Matthew 26:60-61
And they were not able to get it, though a number of false witnesses came.
Acts 6:11-13
Then they got men to say, He has said evil against Moses and against God, in our hearing.
Exodus 20:16
Do not give false witness against your neighbour.
Matthew 27:4
Saying, I have done wrong in giving into your hands an upright man. But they said, What is that to us? it is your business.
Acts 24:4-9
But, so that I may not make you tired, I make a request to you of your mercy, to give hearing to a short statement.
1 Timothy 3:11
Women are to be serious in behaviour, saying no evil of others, controlling themselves, true in all things.
2 Timothy 3:3
Without natural love, bitter haters, saying evil of others, violent and uncontrolled, hating all good,
Titus 2:3
That old women are to be self-respecting in behaviour, not saying evil of others, not given to taking much wine, teachers of that which is good,
1 Peter 2:1
So putting away all wrongdoing, and all tricks and deceits and envies and evil talk,