Parallel Verses

Bible in Basic English

Do not put a curse on those who have no hearing, or put a cause of falling in the way of the blind, but keep the fear of your God before you: I am the Lord.

New American Standard Bible

You shall not curse a deaf man, nor place a stumbling block before the blind, but you shall revere your God; I am the Lord.

King James Version

Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I am the LORD.

Holman Bible

You must not curse the deaf or put a stumbling block in front of the blind, but you are to fear your God; I am Yahweh.

International Standard Version

"You are not to curse a deaf person or put a stumbling block before the blind. "You are to fear God. I am the LORD.

A Conservative Version

Thou shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind, but thou shall fear thy God. I am LORD.

American Standard Version

Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind; but thou shalt fear thy God: I am Jehovah.

Amplified

You shall not curse a deaf man nor put a stumbling block before the blind, but you shall fear your God [with profound reverence]; I am the Lord.

Darby Translation

Thou shalt not revile a deaf person, and thou shalt not put a stumbling-block before a blind one; but thou shalt fear thy God: I am Jehovah.

Julia Smith Translation

Thou shalt not curse the deaf, and before the blind thou shalt not give a stumbling block, and thou shalt fear thy God: I Jehovah.

King James 2000

You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind, but shall fear your God: I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

You shall not curse [the] deaf, and you shall not put a stumbling block {before} a blind person, but you shall revere your God; I [am] Yahweh.

Modern King James verseion

You shall not curse the deaf, nor put a stumbling-block before the blind, but shall fear your God. I am Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt not curse the deaf, neither put a stumbling block before the blind: but shalt fear thy God. I am the LORD.

NET Bible

You must not curse a deaf person or put a stumbling block in front of a blind person. You must fear your God; I am the Lord.

New Heart English Bible

"'You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind; but you shall fear your God. I am the LORD.

The Emphasized Bible

Thou shalt not curse the deaf, Nor, before the blind, place a stumbling-block, - So shalt thou stand in awe of thy God I, am Yahweh.

Webster

Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumbling-block before the blind, but shalt fear thy God: I am the LORD.

World English Bible

"'You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind; but you shall fear your God. I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

Thou dost not revile the deaf; and before the blind thou dost not put a stumbling block; and thou hast been afraid of thy God; I am Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt not curse
קלל 
Qalal 
Usage: 82

the deaf
חרשׁ 
Cheresh 
Usage: 9

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

מכשׁל מכשׁול 
Mikshowl 
Usage: 14

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the blind
עוּר 
`ivver 
Usage: 26

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Dealing Honestly

13 Do not be cruel to your neighbour or take what is his; do not keep back a servant's payment from him all night till the morning. 14 Do not put a curse on those who have no hearing, or put a cause of falling in the way of the blind, but keep the fear of your God before you: I am the Lord. 15 Do no wrong in your judging: do not give thought to the position of the poor, or honour to the position of the great; but be a judge to your neighbour in righteousness.



Cross References

Deuteronomy 27:18

Cursed is he by whom the blind are turned out of the way. And let all the people say, So be it.

Leviticus 19:32

Get up from your seats before the white-haired, and give honour to the old, and let the fear of your God be before you: I am the Lord.

Leviticus 25:17

And do no wrong, one to another, but let the fear of your God be before you; for I am the Lord your God.

1 Peter 2:17

Have respect for all, loving the brothers, fearing God, honouring the king.

Genesis 42:18

And on the third day Joseph said to them, Do this, if you would keep your lives: for I am a god-fearing man:

Nehemiah 5:15

But earlier rulers who were before me made the people responsible for their upkeep, and took from them bread and wine at the rate of forty shekels of silver; and even their servants were lords over the people: but I did not do so, because of the fear of God.

Romans 12:14

Give blessing and not curses to those who are cruel to you.

Romans 14:13

Then let us not be judges of one another any longer: but keep this in mind, that no man is to make it hard for his brother, or give him cause for doubting.

1 Corinthians 8:8-13

But God's approval of us is not based on the food we take: if we do not take it we are no worse for it; and if we take it we are no better.

1 Corinthians 10:32

Give no cause of trouble to Jews, or to Greeks, or to the church of God.

1 Peter 1:17

And if you give the name of Father to him who, judging every man by his acts, has no respect for a man's position, then go in fear while you are on this earth:

Revelation 2:14

But I have some things against you, because you have with you those who keep the teaching of Balaam, by whose suggestion Balak made the children of Israel go out of the right way, taking food which was offered to false gods, and going after the desires of the flesh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain