Parallel Verses

Julia Smith Translation

And he shall come before him in the spirit and power of Elias, to turn back the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the intelligence of the just; to prepare a people having been put in order for the Lord.

New American Standard Bible

It is he who will go as a forerunner before Him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to the children, and the disobedient to the attitude of the righteous, so as to make ready a people prepared for the Lord.”

King James Version

And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.

Holman Bible

And he will go before Him
in the spirit and power of Elijah,
to turn the hearts of fathers
to their children,
and the disobedient
to the understanding of the righteous,
to make ready for the Lord a prepared people.

International Standard Version

He is the one who will go before the Lord with the spirit and power of Elijah to turn the hearts of parents to their children and the disobedient to the wisdom of the righteous, and to prepare the people to be ready for the Lord."

A Conservative Version

And he will go ahead, in front of him, in the spirit and power of Elijah, to turn back the hearts of fathers toward children, and the disobedient in a mentality of the righteous, to make ready for Lord a people prepared.

American Standard Version

And he shall go before his face in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to walk in the wisdom of the just; to make ready for the Lord a people prepared for him .

Amplified

It is he who will go as a forerunner before Him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to the children, and the disobedient to the attitude of the righteous [which is to seek and submit to the will of God]—in order to make ready a people [perfectly] prepared [spiritually and morally] for the Lord.”

An Understandable Version

He will go on ahead of the Messiah [See verse 76], in the spirit and power of Elijah, to rekindle the affections of fathers for their children, and [to influence] disobedient people to live wisely like righteous people. And he will prepare the people to be ready for [the coming of] the Lord."

Anderson New Testament

And he shall go before him in the spirit and power of Elijah to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient, by the wisdom of the just, in order to make ready for the Lord a prepared people.

Bible in Basic English

And he will go before his face in the spirit and power of Elijah, turning the hearts of fathers to their children, and wrongdoers to the way of righteousness; to make ready a people whose hearts have been turned to the Lord.

Common New Testament

And he will go before him in the spirit and power of Elijah, 'to turn the hearts of the fathers to the children,' and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready a people prepared for the Lord."

Daniel Mace New Testament

and he shall march before him, in the spirit and power of Elias, to reconcile parents and children together, and the unruly to the practice of justice, that the people may be duly dispos'd to receive the Lord.

Darby Translation

And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn hearts of fathers to children, and disobedient ones to the thoughts of just men, to make ready for the Lord a prepared people.

Godbey New Testament

And he will go before Him in the spirit and Power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient unto the understanding of the righteous, to prepare a people made ready for the Lord.

Goodspeed New Testament

He will go before him with the spirit and the power of Elijah, to reconcile fathers to their children, and to bring the disobedient back to the wisdom of upright men, to make a people perfectly ready for the Lord."

John Wesley New Testament

And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.

King James 2000

And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.

Lexham Expanded Bible

And he will go on before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the righteous, to prepare for the Lord a people made ready."

Modern King James verseion

And he shall go before Him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready a people prepared for the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to their children, and the unbelievers to the wisdom of the just men: to make the people ready for the Lord."

Moffatt New Testament

he will go in front of Him with the spirit and power of Elijah to turn the hearts of fathers to their children, turning the disobedient to the wisdom of the just, to make a people ready and prepared for the Lord."

Montgomery New Testament

"He shall go before Him in the wisdom and power of Elijah to turn the hearts of the fathers to their children and the disobedient to the wisdom of the righteous, and so to make ready for the Lord a people prepared for him."

NET Bible

And he will go as forerunner before the Lord in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to their children and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready for the Lord a people prepared for him."

New Heart English Bible

He will go before him in the spirit and power of Elijah, 'to turn the hearts of the fathers to the children,' and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord."

Noyes New Testament

And he will go before his face in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of fathers to children, and the disobedient to the wisdom of the righteous, to make ready for the Lord a prepared people.

Sawyer New Testament

And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of fathers to children, and the disobedient to the wisdom of the righteous, to make ready a people prepared for the Lord.

The Emphasized Bible

And, he, shall go before him, in the spirit and power of Elijah, - To turn the hearts of fathers unto children, and the unyielding, into the prudence of the righteous, and to prepare, for the Lord, a people made ready.

Thomas Haweis New Testament

And he shall go forth before him in the spirit and power of Elias, to convert the hearts of fathers with their children, and the disobedient to the wisdom of the just; to prepare a people ready for the Lord.

Twentieth Century New Testament

He shall go before him in the spirit and with the power of Elijah, 'to reconcile fathers to their children' and the disobedient to the wisdom of the righteous, and so make ready for the Lord a people prepared for him."

Webster

And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.

Weymouth New Testament

and he will be His forerunner in the spirit and power of Elijah, to turn fathers' hearts to the children, and cause the rebellious to walk in the wisdom of the upright, to make a people perfectly ready for the lord."

Williams New Testament

He will go before Him in the spirit and the power of Elijah to turn the hearts of fathers to their children and the disobedient to the wisdom of the upright, to make ready for the Lord a people perfectly prepared."

World English Bible

He will go before him in the spirit and power of Elijah, 'to turn the hearts of the fathers to the children,' and the disobedient to the wisdom of the just; to prepare a people prepared for the Lord."

Worrell New Testament

And he will go before Him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to their children, and the disobedient to walk in the wisdom of the righteous, to make ready for the Lord a people prepared.

Worsley New Testament

And he shall go before Him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers unto the children, and the disobedient to the wisdom of the just, to prepare for the Lord a people well-disposed.

Youngs Literal Translation

and he shall go before Him, in the spirit and power of Elijah, to turn hearts of fathers unto children, and disobedient ones to the wisdom of righteous ones, to make ready for the Lord, a people prepared.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he

Usage: 0

shall go
προέρχομαι 
Proerchomai 
go before, go farther, go forward, outgo, pass on
Usage: 9

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

him

Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

of Elias
Ἡλίας 
helias 
Usage: 24

to turn
ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

the hearts
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

of the fathers
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

to
ἐπί 
Epi 
ἐν 
En 
on, in, upon, unto, to,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 644
Usage: 2128

the children
τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

ἀπειθής 
Apeithes 
Usage: 6

the wisdom
φρόνησις 
Phronesis 
Usage: 2

of the just
δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

to make ready
ἑτοιμάζω 
hetoimazo 
Usage: 27

a people
λαός 
Laos 
Usage: 137

κατασκευάζω 
Kataskeuazo 
Usage: 9

Context Readings

The Prediction Of John The Baptist's Birth

16 And many of the sons of Israel shall he turn back to the Lord their God. 17 And he shall come before him in the spirit and power of Elias, to turn back the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the intelligence of the just; to prepare a people having been put in order for the Lord. 18 And Zacharias said to the messenger, By what shall I know this? for I am an old man, and my wife advanced in her days.


Cross References

Matthew 11:14

And if ye will receive, this is Elias he about to come.

Malachi 4:5-6

Behold, I send to you Elijah the prophet before the coming of the day of Jehovah, great and terrible:

Luke 1:76

And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;

John 3:28

Ye yourselves testify to me, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.

Psalm 78:8

And they shall not be as their fathers, a generation turning away and bitter, a generation it prepared not its heart, and its spirit was not firm with God.

Matthew 17:11-12

And Jesus having answered, said to them, Elias truly comes first and will re-establish all things.

Mark 9:11-13

And having asked him, saying, That the scribes say that Elias must first come.

John 1:21-30

And they asked, What then? Art thou Elias? And he says, I am not. Art thou a prophet? And he answered, No.

1 Samuel 7:5

And Samuel will say, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you to Jehovah.

1 Kings 17:1

And Elijah the Tishbite from the Tishbites of Gilead, will say to Ahab, Jehovah the God of Israel lives whom I stood before him if there shall be dew and rain but according to the mouth of my word.

1 Kings 18:18

And he will say, I troubled not Israel? but thou and thy father's house in your forsaking the commands of Jehovah, and thou wilt go after the Baals.

2 Kings 1:4-6

And for this, thus said Jehovah, The bed where thou wentest up there, thou shalt not come down from it, but dying, thou shalt die, and Elijah will go

2 Kings 1:16

And he will speak to him, Thus said Jehovah, Because thou didst send messengers to seek in Baal the fly god of Ekron, Is it because there is no God. in Israel to seek in his word? for this, the bed where thou wentest up there, thou shalt not come down from it, for dying, thou shalt die.

1 Chronicles 29:18

O Jehovah the God of Abraham, Isaak, and Israel, our fathers, watch this forever to the formation of the thoughts of the heart of thy people, and prepare for their heart to thee:

2 Chronicles 29:36

And Hezekiah will rejoice, and all the people, for God prepared for the people: for the word was in suddenness.

Psalm 10:17

Thou heardest the desire of the poor, O Jehovah: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to attend.

Psalm 111:10

The beginning of wisdom is the fear of Jehovah: a good understanding to all doing them: his praise stands forever.

Isaiah 29:24

And they going astray shall know understanding, and they murmuring shall learn knowledge.

Amos 4:12

For this, thus will I do to thee, O Israel: because that I will do this to thee, prepare to meet thy God, O Israel.

Matthew 3:4

And this John had his garment from camel's hair, and a leather girdle about his loins, and his food was locusts and wild honey.

Matthew 3:7-12

And seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his immersion, he said to them, O generation of vipers, who has indicated to you to flee from the wrath about to come?

Matthew 14:4

For John said to him, It is not lawful for thee to have her:

Matthew 21:29-32

And he, having answered, said, I will not; but afterward, having felt regret, he departed.

Luke 1:16

And many of the sons of Israel shall he turn back to the Lord their God.

Luke 3:7-14

Then said he to the crowds coming out to he immersed by him, Generation of vipers, who indicated to you to flee from the anger about to come

John 1:13

They were not born of bloods, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.

John 1:34

And I have seen, and testified that this is the Son of God.

Acts 10:33

From this therefore sent I to thee: and thou didst well being present. Now therefore are all we present before God, to hear all commanded thee of God.

Romans 9:23

And that he might make known the riches of his glory upon the vessels of mercy, which he before prepared for glory

1 Corinthians 6:9-11

Or know ye not that the unjust shall not inherit the kingdom of God Be ye not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor sodomites,

Colossians 1:12

Returning thanks to the Father, having rendered us fitting for the portion of the lot of the holy in light:

2 Timothy 2:21

If therefore any cleanse himself from these, he shall be a vessel for honour, consecrated, and useful for the master, prepared for every good work.

1 Peter 2:9

And ye a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for acquisition; so that ye should proclaim the excellencies of him having called you out of darkness into his wonderful light:

2 Peter 3:11-14

Therefore all these being dissolved, of what race ought ye to be in holy turning round and devotion,

1 John 2:28

And now, little children, remain in him; that, when he be manifested, we might have freedom of speech, that we be not shamed from him in his presence.

Revelation 20:4

And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given them: and the souls of them beheaded with an axe for the testimony of Jesus, and for the word of God, and who worshipped not the wild beast, nor his image, and took not the stamp upon their foreheads, and upon their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

1 Kings 21:20

And Ahab will say to Elijah, Didst thou find me, O mine enemy? And he will say I found: because thou didst sell thyself to do evil in the eyes of Jehovah,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain