Parallel Verses
NET Bible
And so they took offense at him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his hometown and in his own house."
New American Standard Bible
And they took
King James Version
And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.
Holman Bible
And they were offended by Him.
But Jesus said to them,
International Standard Version
And they were offended by him.
A Conservative Version
And they were offended by him. But Jesus said to them, A prophet is not without honor, except in his fatherland, and in his house.
American Standard Version
And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honor, save in his own country, and in his own house.
Amplified
And they took offense at Him [refusing to believe in Him]. But Jesus said to them,
An Understandable Version
And they were led to doubt His true identity. But Jesus said to them, "A prophet does not go without being honored, except in His own home town and among His own family members."
Anderson New Testament
And they found in him occasion for offense. But Jesus said to them: A prophet is not without honor, unless it be in his own country and in his own house.
Bible in Basic English
And they were bitter against him. But Jesus said to them, A prophet is nowhere without honour but in his country and among his family.
Common New Testament
And they took offense at him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his own country and in his own house."
Daniel Mace New Testament
and they were scandaliz'd at him. but Jesus said to them, a prophet is not without honour, except in his own country and in his own family.
Darby Translation
And they were offended in him. And Jesus said to them, A prophet is not without honour, unless in his country and in his house.
Godbey New Testament
And they were offended in Him. And Jesus said to them; A prophet is not without honor, except in his own country, and in his own house.
Goodspeed New Testament
And they took offense at him. But Jesus said to them, "A prophet is treated with honor everywhere except in his native place and at his home."
John Wesley New Testament
And they were offended at him. But Jesus said to them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.
Julia Smith Translation
And they were scandalized in him. And Jesus said to them, A prophet is not unhonoured, except in his native land, and in his house.
King James 2000
And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honor, except in his own country, and in his own house.
Lexham Expanded Bible
And they were offended by him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his [own] hometown and in his [own] household."
Modern King James verseion
And they were offended in Him. But Jesus said to them, A prophet is not without honor, except in his own country and in his own house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they were offended by him. Then Jesus said unto them, "A prophet is not without honour, save in his own country, and among his own kin."
Moffatt New Testament
So they were repelled by him. But Jesus said to them, "A prophet never goes without honour except in his native place and in his home."
Montgomery New Testament
This kept them from believing in him. Wherefore Jesus said, "A prophet is not without honor except in his own country and among his own family."
New Heart English Bible
And they were offended by him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor, except in his own country, and in his own house."
Noyes New Testament
And they took offence at him. But Jesus said to them, A prophet is not without honor, except in his own country, and in his own house.
Sawyer New Testament
And they were offended with him. But Jesus said to them, A prophet is not without honor, except in his native country, and in his own house;
The Emphasized Bible
And they began to find cause of stumbling in him. But, Jesus, said unto them - A prophet is not without honour, save in his city, and in his house.
Thomas Haweis New Testament
And they were offended at him. But Jesus said unto them, A prophet is not disrespected, except in his own country, and in his own family.
Twentieth Century New Testament
These things proved a hindrance to their believing in him; whereupon Jesus said: "A prophet is not without honor, except in his own country and in his own house."
Webster
And they were offended in him. But Jesus said to them, A prophet is not without honor, save in his own country, and in his own house.
Weymouth New Testament
So they turned angrily away from Him. But Jesus said to them, "There is no prophet left without honour except in his own country and among his own family."
Williams New Testament
And so they found a cause for stumbling over Him. But Jesus said to them, "A prophet never fails to be honored except in his native neighborhood and in his own home." And so
World English Bible
They were offended by him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor, except in his own country, and in his own house."
Worrell New Testament
And they were finding in Him occasion to stumble. And Jesus said to them "a prophet is not without honor, except in his own country, and in his own house."
Worsley New Testament
So they were prejudiced against Him. But Jesus said unto them, A prophet is no where less honoured than in his own country, and in his own family.
Youngs Literal Translation
and they were stumbled at him. And Jesus said to them, 'A prophet is not without honour except in his own country, and in his own house:'
Themes
Christ » Reproves » Rock of offence
Christian ministers » Discouragements of
Honor » Where a prophet does not have honor
Jesus Christ » History of » Returns to nazareth
Leaders » Garments of prophets » General references to
Offence » The wicked take, at » The low station of Christ
Prophecy and prophets » Where a prophet does not have honor
Prophets » General references to
Interlinear
En
ἐν
En
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
De
me
Usage: 0
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 13:57
Verse Info
Context Readings
Rejected At Nazareth
56 And aren't all his sisters here with us? Where did he get all this?" 57 And so they took offense at him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his hometown and in his own house." 58 And he did not do many miracles there because of their unbelief.
Cross References
Luke 4:24
And he added, "I tell you the truth, no prophet is acceptable in his hometown.
John 4:44
(For Jesus himself had testified that a prophet has no honor in his own country.)
Matthew 11:6
Blessed is anyone who takes no offense at me."
John 6:61
When Jesus was aware that his disciples were complaining about this, he said to them, "Does this cause you to be offended?
Isaiah 8:14
He will become a sanctuary, but a stone that makes a person trip, and a rock that makes one stumble -- to the two houses of Israel. He will become a trap and a snare to the residents of Jerusalem.
Isaiah 49:7
This is what the Lord, the protector of Israel, their Holy One, says to the one who is despised and rejected by nations, a servant of rulers: "Kings will see and rise in respect, princes will bow down, because of the faithful Lord, the Holy One of Israel who has chosen you."
Isaiah 53:3
He was despised and rejected by people, one who experienced pain and was acquainted with illness; people hid their faces from him; he was despised, and we considered him insignificant.
Mark 6:3
Isn't this the carpenter, the son of Mary and brother of James, Joses, Judas, and Simon? And aren't his sisters here with us?" And so they took offense at him.
Mark 6:14
Now King Herod heard this, for Jesus' name had become known. Some were saying, "John the baptizer has been raised from the dead, and because of this, miraculous powers are at work in him."
Luke 2:34-35
Then Simeon blessed them and said to his mother Mary, "Listen carefully: This child is destined to be the cause of the falling and rising of many in Israel and to be a sign that will be rejected.
Luke 7:23
Blessed is anyone who takes no offense at me."
John 6:42
and they said, "Isn't this Jesus the son of Joseph, whose father and mother we know? How can he now say, 'I have come down from heaven'?"
Acts 3:22-23
Moses said, 'The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must obey him in everything he tells you.
Acts 7:37-39
This is the Moses who said to the Israelites, 'God will raise up for you a prophet like me from among your brothers.'
Acts 7:51-52
"You stubborn people, with uncircumcised hearts and ears! You are always resisting the Holy Spirit, like your ancestors did!
1 Corinthians 1:23-28
but we preach about a crucified Christ, a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles.