Parallel Verses

International Standard Version

Jesus told them, "I tell all of you with certainty, when the Son of Man sits on his glorious throne in the renewed creation, you who have followed me will also sit on twelve thrones, governing the twelve tribes of Israel.

New American Standard Bible

And Jesus said to them, “Truly I say to you, that you who have followed Me, in the regeneration when the Son of Man will sit on His glorious throne, you also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

King James Version

And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Holman Bible

Jesus said to them, “I assure you: In the Messianic Age, when the Son of Man sits on His glorious throne, you who have followed Me will also sit on 12 thrones, judging the 12 tribes of Israel.

A Conservative Version

And Jesus said to them, Truly I say to you, that ye who have followed me, in the regeneration when the Son of man will sit on the throne of his glory, ye also will sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

American Standard Version

And Jesus said unto them, Verily I say unto you, that ye who have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit on the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Amplified

Jesus said to them, “I assure you and most solemnly say to you, in the renewal [that is, the Messianic restoration and regeneration of all things] when the Son of Man sits on His glorious throne, you [who have followed Me, becoming My disciples] will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

An Understandable Version

Jesus said to them, "Truly I tell you, [since] you have become my followers, in the time of new beginnings [i.e., the church age], when the Son of man sits on His glorious throne, you apostles will also sit on twelve thrones, judging [i.e., through their writings] the twelve tribes of Israel [i.e., God's people].

Anderson New Testament

Jesus said to them: Verily I say to you, That, in the restoration, when the Son of man shall sit on his glorious throne, you also who have followed me shall sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Bible in Basic English

And Jesus said to them, Truly I say to you that in the time when all things are made new, and the Son of man is seated in his glory, you who have come after me will be seated on twelve seats, judging the twelve tribes of Israel.

Common New Testament

Jesus said to them, "Truly I say to you, at the renewal of all things, when the Son of Man sits on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Daniel Mace New Testament

Jesus reply'd, I declare unto you, that in the new age, when the son of man shall sit in the throne of his glory, ye that have followed me shall likewise sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Darby Translation

And Jesus said to them, Verily I say unto you, That ye who have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit down upon his throne of glory, ye also shall sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Godbey New Testament

And Jesus said to them, Truly I say unto you, that you who have followed me, in the regeneration when the Son of man may sit upon the throne of His glory, you shall also sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Goodspeed New Testament

Jesus said to them, "In the new world, I tell you, when the Son of Man takes his seat on his glorious throne, you who have followed me will also sit upon twelve thrones, and judge the twelve tribes of Israel!

John Wesley New Testament

Jesus said to them, Verily I say to you, that ye who have followed me, in the renovation, when the Son of man shall sit on the throne of his glory, ye also shall sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Julia Smith Translation

And Jesus said to them, Verily I say to you, That ye having followed me, in the regeneration when the Son of man should sit upon the throne of his glory, shall be seated ye also upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

King James 2000

And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That you who have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit on the throne of his glory, you also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Lexham Expanded Bible

And Jesus said to them, "Truly I say to you that in the renewal [of the world], when the Son of Man sits on his glorious throne, you who have followed me--you also will sit on twelve thrones judging the twelve tribes of Israel.

Modern King James verseion

And Jesus said to them, Truly I say to you that you who have followed Me, in the regeneration, when the Son of Man shall sit in the throne of His glory, you also shall sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus said unto them, "Verily I say to you, When the son of man shall sit in the seat of his majesty, ye which follow me in the second generation shall sit also upon twelve seats, and judge the twelve tribes of Israel.

Moffatt New Testament

Jesus said to them, "I tell you truly, in the new world, when the Son of man shall sit on the throne of his glory, you who have followed me shall also sit on twelve thrones to govern the twelve tribes of Israel.

Montgomery New Testament

"In solemn truth I tell you," Jesus answered, "that in the New Creation, when the Son of man shall sit on the throne of his glory, you also who have followed me shall sit on twelve thrones, to govern the twelve tribes of Israel.

NET Bible

Jesus said to them, "I tell you the truth: In the age when all things are renewed, when the Son of Man sits on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

New Heart English Bible

Jesus said to them, "Truly I tell you that you who have followed me, in the regeneration when the Son of Man will sit on the throne of his glory, you also will sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Noyes New Testament

And Jesus said to them, Truly do I say to you, that, in the renovation when the Son of man sitteth on the throne of his glory, ye who have followed me shall also yourselves sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Sawyer New Testament

And Jesus said to them, I tell you truly, that you who have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit on the throne of his glory, shall yourselves also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel;

The Emphasized Bible

And, Jesus, said unto them - Verily, I say unto you, As for you who followed me in the regeneration, When the Son of Man shall take his seat on his throne of glory, ye also, shall be seated upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Thomas Haweis New Testament

Then said Jesus unto them, Verily I say unto you, That ye who have followed me in the regeneration, when the Son of man shall sit on the throne of his glory, ye also shall sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Twentieth Century New Testament

"I tell you," answered Jesus, "that at the New Creation, 'when the Son of Man takes his seat on his throne of glory,' you who followed me shall be seated upon twelve thrones, as judges of the twelve tribes of Israel.

Webster

And Jesus said to them, Verily I say to you, that ye who have followed me in the regeneration, when the Son of man shall sit on the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Weymouth New Testament

"I solemnly tell you," replied Jesus, "that in the New Creation, when the Son of Man has taken His seat on His glorious throne, all of you who have followed me shall also sit on twelve thrones and judge the twelve tribes of Israel.

Williams New Testament

Jesus said to them: "I solemnly say to you, in the new order of life, when the Son of Man shall take His seat on His glorious throne, you too, who have followed me, will sit on twelve thrones, and judge the twelve tribes of Israel.

World English Bible

Jesus said to them, "Most certainly I tell you that you who have followed me, in the regeneration when the Son of Man will sit on the throne of his glory, you also will sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Worrell New Testament

And Jesus said to them, "Verily I say to you, that ye who followed Me, in the regeneration, when the Son of Man shall sit upon the throne of His glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Worsley New Testament

And Jesus said unto them, Verily I tell you, that ye who have followed me, in the regeneration, when the son of man shall sit on the throne of his glory, ye also shall sit upon the twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel:

Youngs Literal Translation

And Jesus said to them, 'Verily I say to you, that ye who did follow me, in the regeneration, when the Son of Man may sit upon a throne of his glory, shall sit -- ye also -- upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ye
ὑμείς 
Humeis 
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120
Usage: 120

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

in
ἐν 
En 
ἐπί 
Epi 
in, by, with, among, at, on, through,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 2128
Usage: 644

παλιγγενεσία 
Paliggenesia 
Usage: 1

ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

καθίζω 
Kathizo 
καθίζω 
Kathizo 
Usage: 30
Usage: 30

the throne
θρόνος 
Thronos 
Usage: 52

of
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

his

Usage: 0

δόξα 
Doxa 
Usage: 141


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

δώδεκα 
Dodeka 
Usage: 65

θρόνος 
Thronos 
Usage: 52

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

the twelve
δώδεκα 
Dodeka 
Usage: 65

φυλή 
Phule 
Usage: 28

Context Readings

A Rich Young Man

27 "Look!" Peter replied. "We have left everything and followed you. So what will we get?" 28 Jesus told them, "I tell all of you with certainty, when the Son of Man sits on his glorious throne in the renewed creation, you who have followed me will also sit on twelve thrones, governing the twelve tribes of Israel. 29 In fact, everyone who has left his homes, brothers, sisters, father, mother, children, or fields because of my name will receive a hundred times as much and will inherit eternal life.



Cross References

Revelation 3:21

To the one who conquers I will give a place to sit with me on my throne, just as I have conquered and have sat down with my Father on his throne.

Matthew 25:31

"When the Son of Man comes in his glory and all the angels are with him, he will sit on his glorious throne.

Matthew 16:27

The Son of Man is going to come with his angels in his Father's glory, and then he will repay everyone according to what he has done.

Matthew 20:21

He asked her, "What do you want?" She told him, "Promise that in your kingdom these two sons of mine will sit on your right and on your left."

Luke 22:28-30

"You are the ones who have always stood by me in my trials.

Exodus 15:27

Then they came to Elim where there were twelve springs of water and 70 palm trees, and they camped there by the water.

Exodus 24:4

So Moses wrote down all the words of the LORD. He got up early in the morning and built an altar with twelve pillars for the twelve tribes of Israel at the base of the mountain.

Exodus 28:21

The stones are to correspond to the names of the sons of Israel, twelve stones corresponding to their names. They are to be engraved like a signet, each with the name of one of the twelve tribes.

Leviticus 24:5

Take fine flour and bake twelve cakes using two tenths of a measure for each cake.

Joshua 3:12

So take for yourselves twelve men from the tribes of Israel, one man from each tribe.

1 Kings 18:31

Elijah took twelve stones, one for each of the tribes of Jacob's descendants, to whom the message from the LORD had come that "Israel is to be your name."

Ezra 6:17

At the dedication offering of the Temple of God, they presented 100 bulls, 200 rams, and 400 lambs, along with a sin offering of twelve male goats for the entire nation of Israel according to the number of the tribes of Israel.

Isaiah 65:17

Take notice! I'm about to create new heavens and a new earth; the former things won't be remembered, nor will they come to mind.

Isaiah 66:22

"For as the new heavens and the new earth that I am about to make will endure before me," says the LORD, "so will your descendants and your name endure.

Acts 3:21

He must remain in heaven until the time of universal restitution, which God announced long ago through the voice of his holy prophets.

1 Corinthians 6:2-3

You know that the saints will rule the world, don't you? And if the world is going to be ruled by you, can't you handle insignificant cases?

2 Thessalonians 1:7-10

and to give us who are afflicted relief when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels

2 Timothy 2:12

Enduring, we with him will reign. Who him denies, he will disclaim.

2 Peter 3:13

But in keeping with his promise, we are looking forward to new heavens and a new earth, where righteousness is at home.

Revelation 2:26-27

To the person who conquers and continues to do what I've commanded to the end, I will give authority over the nations.

Revelation 4:4

Around the throne were 24 other thrones, and on these thrones sat 24 elders wearing white robes and gold victor's crowns on their heads.

Revelation 7:4

I heard the number of those who were sealed: 144,000. Those who were sealed were from every tribe of Israel:

Revelation 12:1

A spectacular sign appeared in the sky: a woman dressed with the sun, who had the moon under her feet and a victor's crown of twelve stars on her head.

Revelation 20:4

Then I saw thrones, and those who sat on them were given authority to judge. I also saw the souls of those who had been beheaded because of their testimony about Jesus and because of the word of God. They had not worshipped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or hands. They came back to life and ruled with the Messiah for a thousand years.

Revelation 20:11-15

Then I saw a large, white throne and the one who was sitting on it. The earth and the heavens fled from his presence, and no place was found for them.

Revelation 21:5

The one sitting on the throne said, "See, I am making all things new!" He said, "Write this: "These words are trustworthy and true.'"

Revelation 21:12-14

It had a large, high wall with twelve gates. Twelve angels were at the gates, and the names of the twelve tribes of Israel were written on the gates.

Revelation 22:2

Between the city street and the river, the tree of life was visible from each side. It produced twelve kinds of fruit, each month having its own fruit. The leaves of the tree are for the healing of the nations.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain