Parallel Verses

International Standard Version

In fact, everyone who has left his homes, brothers, sisters, father, mother, children, or fields because of my name will receive a hundred times as much and will inherit eternal life.

New American Standard Bible

And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or farms for My name’s sake, will receive many times as much, and will inherit eternal life.

King James Version

And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life.

Holman Bible

And everyone who has left houses, brothers or sisters, father or mother, children, or fields because of My name will receive 100 times more and will inherit eternal life.

A Conservative Version

And every man who has forsaken houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, because of my name, will receive a hundredfold, and will inherit eternal life.

American Standard Version

And every one that hath left houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or children, or lands, for my name's sake, shall receive a hundredfold, and shall inherit eternal life.

Amplified

And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or farms for My name’s sake will receive many times as much, and will inherit eternal life.

An Understandable Version

And every person who has left his house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or children or property, for my name's sake [i.e., to become a servant of the Lord], will receive [back] a hundred times as much [in this life] and will [also] inherit never ending life.

Anderson New Testament

And every one that has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive a hundred fold, and shall inherit eternal life. But many that are first shall be last; and the last first.

Bible in Basic English

And everyone who has given up houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or child, or land, for my name, will be given a hundred times as much, and have eternal life.

Common New Testament

And every one who has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or lands, for my name's sake, will receive a hundredfold, and inherit eternal life.

Daniel Mace New Testament

and every one that abandons his family, his brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands for my sake, shall receive in that age an hundred times the value, and shall inherit hereafter everlasting life.

Darby Translation

And every one who has left houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive a hundredfold, and shall inherit life eternal.

Godbey New Testament

And every one who has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, on account of my name, shall receive a hundred-fold, and inherit eternal life.

Goodspeed New Testament

And anyone who has given up houses or brothers or sisters or father or mother or children or land for my sake will receive many times as much, and share eternal life.

John Wesley New Testament

And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands for my names sake, shall receive an hundred fold, and inherit everlasting life.

Julia Smith Translation

And every one who lets go houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for the sake of my name, shall receive a hundredfold, and shall inherit eternal life.

King James 2000

And everyone that has forsaken houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive a hundredfold, and shall inherit everlasting life.

Lexham Expanded Bible

And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or fields on account of my name will receive a hundred times as much, and will inherit eternal life.

Modern King James verseion

And everyone who left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for My name's sake, shall receive a hundredfold, and shall inherit everlasting life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And whosoever forsaketh houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake; the same shall receive a hundred fold, and shall inherit everlasting life.

Moffatt New Testament

Everyone who has left brothers or sisters or father or mother or wife or children or lands or houses for my name's sake will get a hundred times as much and inherit life eternal.

Montgomery New Testament

"And every one who has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or children, or lands, for my sake, shall many times as much, and fall heir to eternal life.

NET Bible

And whoever has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or fields for my sake will receive a hundred times as much and will inherit eternal life.

New Heart English Bible

Everyone who has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or children, or lands, for my name's sake, will receive one hundred times, and will inherit eternal life.

Noyes New Testament

And every one who hath left brothers, or sisters, or father, or mother, or children, or lands, or houses, for the sake of my name, will receive many fold more, and will inherit everlasting life.

Sawyer New Testament

and whoever has left brothers or sisters, or a father or mother, or children, or lands or houses, for my name's sake, shall receive many times as much, and inherit eternal life.

The Emphasized Bible

And, whosoever left houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or children, or lands, for sake of my name, manifold, shall receive, and life, age-abiding, shall inherit.

Thomas Haweis New Testament

And every one who hath left family, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name sake, shall receive an hundred fold, and shall inherit life eternal.

Twentieth Century New Testament

Every one who has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or children, or land, on account of my Name, will receive many times as much, and will 'gain Immortal Life.'

Webster

And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands for my name's sake, shall receive a hundred-fold, and shall inherit everlasting life.

Weymouth New Testament

And whoever has forsaken houses, or brothers or sisters, or father or mother, or children or lands, for my sake, shall receive many times as much and shall have as his inheritance the Life of the Ages.

Williams New Testament

And everyone who has given up home or brothers or sisters or father or mother or children or farms, for my sake, will receive many times as much, and in addition will be in possession of eternal life.

World English Bible

Everyone who has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, will receive one hundred times, and will inherit eternal life.

Worrell New Testament

And every one who left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or children, or lands, for My name's sake, shall receive manifold more and shall inherit eternal life.

Worsley New Testament

yea and every one who hath left houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, shall receive an hundred-fold, and shall inherit eternal life.

Youngs Literal Translation

and every one who left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for my name's sake, an hundredfold shall receive, and life age-during shall inherit;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

one
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

οἰκία 
Oikia 
Usage: 46

or
ἤ 

ἤ 

ἤ 

ἤ 

ἤ 

ἤ 

ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
or, than, either, or else, nor, not tr,
or, than, either, or else, nor, not tr,
or, than, either, or else, nor, not tr,
or, than, either, or else, nor, not tr,
or, than, either, or else, nor, not tr,
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199
Usage: 199
Usage: 199
Usage: 199
Usage: 199
Usage: 199
Usage: 199

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

G79
ἀδελφή 
Adelphe 
Usage: 18

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

μήτηρ 
meter 
Usage: 55

γυνή 
Gune 
Usage: 187

τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

G68
ἀγρός 
Agros 
Usage: 14

for
ἕνεκα ἕνεκεν εἵνεκεν 
heneka 
for ... sake, for ... cause, for, because 9, wherefore , by reason of, that ... might
Usage: 8

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

ἕνεκα ἕνεκεν εἵνεκεν 
heneka 
for ... sake, for ... cause, for, because 9, wherefore , by reason of, that ... might
Usage: 8

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

ἑκατονταπλασίων 
hekatontaplasion 
Usage: 1

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κληρονομέω 
Kleronomeo 
Usage: 14

αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

References

Hastings

Context Readings

A Rich Young Man

28 Jesus told them, "I tell all of you with certainty, when the Son of Man sits on his glorious throne in the renewed creation, you who have followed me will also sit on twelve thrones, governing the twelve tribes of Israel. 29 In fact, everyone who has left his homes, brothers, sisters, father, mother, children, or fields because of my name will receive a hundred times as much and will inherit eternal life. 30 But many who are first will be last, and the last will be first."



Cross References

Luke 14:26

"If anyone comes to me and does not hate his father, mother, wife, children, brothers, and sisters, as well as his own life, he can't be my disciple.

Matthew 19:16

Just then a man came up to Jesus. "Teacher," he asked, "what good deed should I do to have eternal life?"

Matthew 25:34

"Then the king will say to those on his right, "Come, you who have been blessed by my Father! Inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world,

Matthew 25:46

These people will go away into eternal punishment, but the righteous will go into eternal life."

Matthew 5:11

"How blessed are you whenever people insult you, persecute you, and say all sorts of evil things against you falsely because of me!

Matthew 6:33

But first be concerned about God's kingdom and his righteousness, and all of these things will be provided for you as well.

Matthew 8:21-22

Then another of his disciples told him, "Lord, first let me go and bury my father."

Matthew 10:22

You will be hated by everyone because of my name. But the person who endures to the end will be saved.

Matthew 10:37-38

"The one who loves his father or mother more than me isn't worthy of me, and the one who loves a son or daughter more than me isn't worthy of me.

Matthew 13:8

But other seeds fell on good soil and produced a crop, some 100, some 60, and some 30 times what was sown.

Matthew 13:23

But as for what was sown on good soil, this is the person who hears the word, understands it, and produces a crop that yields 100, 60, or 30 times what was sown."

Matthew 16:25

Whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will find it,

Mark 10:29-30

Jesus said, "I tell all of you with certainty, there is no one who has left his home, brothers, sisters, mother, father, children, or fields because of me and the gospel

Luke 6:22

"How blessed are you whenever people hate you, avoid you, insult you, and slander you because of the Son of Man!

Luke 18:29-30

Jesus told them, "I tell all of you with certainty, there is no one who has left his home, wife, brothers, parents, or children because of the kingdom of God

John 15:19

If you belonged to the world, the world would love you as one of its own. But because you do not belong to the world and I have chosen you out of it, the world hates you.

Acts 9:16

since I'm going to show him how much he must suffer for my name's sake."

1 Corinthians 2:9

But as it is written, "No eye has seen, no ear has heard, and no mind has imagined the things that God has prepared for those who love him."

2 Corinthians 5:16

So then, from now on we do not think of anyone from a human point of view. Even if we did think of the Messiah from a human point of view, we don't think of him that way anymore.

Philippians 3:8

What is more, I continue to consider all these things to be a loss for the sake of what is far more valuable, knowing the Messiah Jesus, my Lord. It is because of him that I have experienced the loss of all those things. Indeed, I consider them rubbish in order to gain the Messiah

1 Peter 4:14

If you are insulted because of the name of the Messiah, you are blessed, for the glorious Spirit of God is resting on you.

3 John 1:7

After all, they went on their trip for the sake of the Name, accepting no support from gentiles.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain