Parallel Verses
Holman Bible
New American Standard Bible
King James Version
And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.
International Standard Version
I tell all of you, many will come from east and west and will feast with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom from heaven.
A Conservative Version
And I say to you, that many will come from east and west, and will sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of the heavens,
American Standard Version
And I say unto you, that many shall come from the east and the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven:
Amplified
An Understandable Version
And I [also] say to you, that many people will come from the east and the west and will sit down with Abraham, Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.
Anderson New Testament
I also say to you, That many shall come from the east and the west, and shall recline with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven;
Bible in Basic English
And I say to you that numbers will come from the east and the west, and will take their seats with Abraham and Isaac and Jacob, in the kingdom of heaven:
Common New Testament
I say to you that many will come from east and west, and sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.
Daniel Mace New Testament
and I declare unto you, that many shall come from the east and from the west, and shall sit at table with Abraham, and Isaac, and Jacob in the heavenly kingdom.
Darby Translation
But I say unto you, that many shall come from the rising and setting sun, and shall lie down at table with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of the heavens;
Godbey New Testament
And I say unto you, that many will come from the east and from the west, and sit up with Abraham, Isaac, and Jacob, in the kingdom of the heavens:
Goodspeed New Testament
And I tell you, many will come from the east and from the west and take their places at the feast with Abraham, Isaac, and Jacob, in the Kingdom of Heaven,
John Wesley New Testament
And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.
Julia Smith Translation
And I say to you, That many shall come from the sunrising and the descents, and shall recline with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of the heavens.
King James 2000
And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.
Lexham Expanded Bible
But I say to you that many will come from east and west and {be seated at the banquet} with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.
Modern King James verseion
And I say to you that many shall come from the east and the west, and shall sit down with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I say therefore unto you, That many shall come from the east and west, and shall rest with Abraham, Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven;
Moffatt New Testament
Many, I tell you, will come from east and west and take their places beside Abraham, Isaac, and Jacob in the Realm of heaven,
Montgomery New Testament
"I tell you that many will come from the east and from the west, and sit down with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.
NET Bible
I tell you, many will come from the east and west to share the banquet with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven,
New Heart English Bible
And I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven,
Noyes New Testament
And I say to you, that many will come from the east and the west, and recline at table with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.
Sawyer New Testament
and I tell you that many shall come from the East and from the West, and shall recline with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven,
The Emphasized Bible
But I say unto you, Many from east and west, will have come, and shall recline with Abraham and Isaac and Jacob, in the kingdom of the heavens;
Thomas Haweis New Testament
And I say unto you, That many shall come from the east and from the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.
Twentieth Century New Testament
Yes, and many will come in from East and West and take their places beside Abraham, Isaac, and Jacob, in the Kingdom of Heaven;
Webster
And I say to you, that many shall come from the east and the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.
Weymouth New Testament
And I tell you that many will come from the east and from the west and will recline at table with Abraham, Isaac and Jacob in the Kingdom of the Heavens,
Williams New Testament
I tell you, many will come from the east and from the west and take their seats at the feast with Abraham and Isaac and Jacob, 'in the kingdom of heaven,
World English Bible
I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven,
Worrell New Testament
And I say to you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the Kingdom of Heaven;
Worsley New Testament
but I tell you, that many shall come from the east and from the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven;
Youngs Literal Translation
and I say to you, that many from east and west shall come and recline (at meat) with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the reign of the heavens,
Themes
Centurion » Of capernaum, comes to jesus in behalf of his servant
Heathen » Divine revelations given to » The centurion at capernaum
Heathen » Instances of » The centurion at capernaum
isaac » The miraculous son of abraham » His devoutness
Jesus Christ » Miracles of » Heals the centurion's servant
Jesus Christ » History of » Heals the servant of the centurion (near capernaum)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restores the centurion's servant
the Miracles of Christ » Centurion's servant healed
Multitude » Heavenly, redeemed
Prayer » Answered » Centurion for his servant
Topics
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Anaklino
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 8:11
Verse Info
Context Readings
A Centurion's Slave Healed
10
Hearing this, Jesus was amazed and said to those following Him,
Cross References
Malachi 1:11
“For My name will be great among the nations,
Isaiah 2:2-3
the mountain of the Lord’s house
at the top of the mountains
and will be raised above the hills.
All nations will stream to it,
Isaiah 59:19
and His glory in the east;
for He will come like a rushing stream
driven by the wind of the Lord.
Micah 4:1-2
the mountain of the Lord’s house
will be established
at the top of the mountains
and will be raised above the hills.
Peoples will stream to it,
Luke 13:28-29
Ephesians 3:6
The Gentiles are coheirs, members of the same body, and partners of the promise
Genesis 12:3
I will curse those who treat you with contempt,
and all the peoples
will be blessed
Genesis 22:18
And all the nations of the earth will be blessed
Genesis 28:14
Your offspring will be like the dust of the earth,
Genesis 49:10
or the staff from between his feet
until He whose right it is comes
and the obedience of the peoples belongs to Him.
Psalm 22:27
and turn to the Lord.
All the families of the nations
will bow down before You,
Psalm 98:3
and faithfulness to the house of Israel;
all the ends of the earth
have seen our God’s victory.
Isaiah 11:10
will stand as a banner for the peoples.
The nations will seek Him,
and His resting place will be glorious.
Isaiah 49:6
“It is not enough for you to be My Servant
raising up the tribes of Jacob
and restoring the protected ones of Israel.
I will also make you a light for the nations,
to be My salvation to the ends of the earth.”
Isaiah 49:12
from the north and from the west,
and from the land of Sinim.
Isaiah 52:10
in the sight of all the nations;
all the ends of the earth will see
the salvation of our God.
Isaiah 60:1-6
and the glory of the Lord shines over you.
Jeremiah 16:19
my refuge in a time of distress,
the nations will come to You
from the ends of the earth, and they will say,
“Our fathers inherited only lies,
worthless idols
Daniel 2:44
“In the days of those kings, the God of heaven will set up a kingdom that will never be destroyed,
Zechariah 8:20-23
The Lord of Hosts says this: “Peoples will yet come, the residents of many cities;
Matthew 3:2
and saying, “Repent, because the kingdom of heaven has come near!”
Matthew 24:31
Luke 12:37
Luke 14:23-24
Luke 16:22
Acts 10:45
The circumcised believers
Acts 11:18
When they heard this they became silent. Then they glorified God, saying, “So God has granted repentance resulting in life
Acts 14:22
strengthening the
Acts 14:27
After they arrived and gathered the church together, they reported everything God had done with them
Romans 15:9-13
and so that Gentiles
and I will sing psalms to Your name.
1 Corinthians 6:9
Don’t you know that the unrighteous
1 Corinthians 15:20
But now Christ has been raised from the dead, the firstfruits
Galatians 3:28-29
There is no Jew or Greek, slave or free,
Ephesians 2:11-14
So then, remember that at one time you were Gentiles in the flesh—called “the uncircumcised” by those called “the circumcised,”
Colossians 3:11
In Christ
2 Thessalonians 1:5
It is a clear evidence of God’s righteous
Revelation 3:20-21
Revelation 7:6
12,000 from the tribe of Naphtali,
12,000 from the tribe of Manasseh,