Parallel Verses

Holman Bible

You hate good and love evil.
You tear off people’s skin
and strip their flesh from their bones.

New American Standard Bible

“You who hate good and love evil,
Who tear off their skin from them
And their flesh from their bones,

King James Version

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

International Standard Version

you who despise good and love evil, who tear off the skin of my people, along with the flesh from their bones.

A Conservative Version

Ye who hate the good, and love the evil, who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones,

American Standard Version

ye who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Amplified


“You who hate good and love evil,
Who tear the skin off my people
And their flesh from their bones;

Bible in Basic English

You who are haters of good and lovers of evil, pulling off their skin from them and their flesh from their bones;

Darby Translation

Ye who hate the good, and love evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

Julia Smith Translation

Hating the good and loving the evil; plucking off their skin from off them, and their flesh from off their bones.

King James 2000

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Lexham Expanded Bible

[Those of you who are] haters of good and lovers of evil, [who] tear their skin from them and their flesh from their bones,

Modern King James verseion

You who hate the good and love the evil; who pull their skin off them, and their flesh from their bones;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But ye hate the good, and love the evil: ye pluck off men's skins, and the flesh from their bones;

NET Bible

yet you hate what is good, and love what is evil. You flay my people's skin and rip the flesh from their bones.

New Heart English Bible

You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones;

The Emphasized Bible

Ye haters of right, and lovers of wrong, - tearing away their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Webster

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

World English Bible

You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones;

Youngs Literal Translation

Ye who are hating good, and loving evil, Taking violently their skin from off them, And their flesh from off their bones,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

and love
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

גּזל 
Gazal 
Usage: 30

עור 
`owr 
Usage: 99

שׁאר 
Sh@'er 
Usage: 16

References

Hastings

Context Readings

Israel's Leaders Denounced

1 Then I said, “Now listen, leaders of Jacob,
you rulers of the house of Israel.
Aren’t you supposed to know what is just?
2 You hate good and love evil.
You tear off people’s skin
and strip their flesh from their bones.
3 You eat the flesh of my people
after you strip their skin from them
and break their bones.
You chop them up
like flesh for the cooking pot,
like meat in a cauldron.”


Cross References

Psalm 53:4

Will evildoers never understand?
They consume My people as they consume bread;
they do not call on God.

Ezekiel 22:27

“Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives in order to make profit dishonestly.

Ezekiel 34:3

You eat the fat, wear the wool, and butcher the fattened animals, but you do not tend the flock.

1 Kings 21:20

Ahab said to Elijah, “So, you have caught me, my enemy.”

He replied, “I have caught you because you devoted yourself to do what is evil in the Lord’s sight.

1 Kings 22:6-8

So the king of Israel gathered the prophets, about 400 men, and asked them, “Should I go against Ramoth-gilead for war or should I refrain?”

They replied, “March up, and the Lord will hand it over to the king.”

2 Chronicles 19:2

Then Jehu son of Hanani the seer went out to confront him and said to King Jehoshaphat, “Do you help the wicked and love those who hate the Lord? Because of this, the Lord’s wrath is on you.

Psalm 15:4

who despises the one rejected by the Lord
but honors those who fear the Lord,
who keeps his word whatever the cost,

Psalm 139:21-22

Lord, don’t I hate those who hate You,
and detest those who rebel against You?

Proverbs 28:4

Those who reject the law praise the wicked,
but those who keep the law battle against them.

Isaiah 3:15

Why do you crush My people
and grind the faces of the poor?”
This is the declaration
of the Lord God of Hosts.

Amos 5:10-14

They hate the one who convicts the guilty
at the city gate
and despise the one who speaks with integrity.

Amos 8:4-6

Hear this, you who trample on the needy
and do away with the poor of the land,

Zephaniah 3:3

The princes within her are roaring lions;
her judges are wolves of the night,
which leave nothing for the morning.

Zechariah 11:4-5

Yahweh my God says this: “Shepherd the flock intended for slaughter.

Luke 19:14

“But his subjects hated him and sent a delegation after him, saying, ‘We don’t want this man to rule over us!’

John 7:7

The world cannot hate you, but it does hate Me because I testify about it—that its deeds are evil.

John 15:18-19

“If the world hates you, understand that it hated Me before it hated you.

John 15:23-24

The one who hates Me also hates My Father.

John 18:40

They shouted back, “Not this man, but Barabbas!” Now Barabbas was a revolutionary.

Acts 7:51-52

“You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You are always resisting the Holy Spirit; as your ancestors did, so do you.

Romans 1:32

Although they know full well God’s just sentence—that those who practice such things deserve to die—they not only do them, but even applaud others who practice them.

Romans 12:9

Love must be without hypocrisy. Detest evil; cling to what is good.

2 Timothy 3:3

unloving, irreconcilable, slanderers, without self-control, brutal, without love for what is good,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain