Parallel Verses

NET Bible

This is what the Lord says: "The prophets who mislead my people are as good as dead. If someone gives them enough to eat, they offer an oracle of peace. But if someone does not give them food, they are ready to declare war on him.

New American Standard Bible

Thus says the Lord concerning the prophets who lead my people astray;
When they have something to bite with their teeth,
They cry, “Peace,”
But against him who puts nothing in their mouths
They declare holy war.

King James Version

Thus saith the LORD concerning the prophets that make my people err, that bite with their teeth, and cry, Peace; and he that putteth not into their mouths, they even prepare war against him.

Holman Bible

This is what the Lord says
concerning the prophets
who lead my people astray,
who proclaim peace
when they have food to sink their teeth into
but declare war against the one
who puts nothing in their mouths.

International Standard Version

"This is what the LORD says about the prophets who are causing my people to go astray, who are calling out "Peace' when they're being fed, but who declare war against those who won't feed them:

A Conservative Version

Thus says LORD concerning the prophets who make my people to err, who bite with their teeth, and cry, Peace. And he who does not put into their mouths, they even prepare war against him.

American Standard Version

Thus saith Jehovah concerning the prophets that make my people to err; that bite with their teeth, and cry, Peace; and whoso putteth not into their mouths, they even prepare war against him:

Amplified

Thus says the Lord concerning the [false] prophets who lead my people astray;

When they have something good to bite with their teeth,
They call out, “Peace,”
But against the one who gives them nothing to eat,
They declare a holy war.

Bible in Basic English

This is what the Lord has said about the prophets by whom my people have been turned from the right way; who, biting with their teeth, say, Peace; and if anyone puts nothing in their mouths they make ready for war against him.

Darby Translation

Thus saith Jehovah concerning the prophets that cause my people to err, that bite with their teeth, and cry, Peace! but whoso putteth not into their mouths they prepare war against him:

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah for the prophets causing my people to wander, and biting with their teeth, and they called, Peace; and who will not give upon their mouth and they consecrated war against him:

King James 2000

Thus says the LORD : Concerning the prophets who make my people stray, who bite with their teeth, and cry, Peace; and he that puts nothing into their mouths, they even prepare war against him.

Lexham Expanded Bible

Thus says Yahweh concerning the prophets who are leading my people astray, who are biting with their teeth and proclaim, "Peace," but whoever puts nothing into their mouths they declare war against.

Modern King James verseion

So says Jehovah concerning the prophets who make My people err, who bite with their teeth and cry, Peace! And whoever does not give for their mouth, they even sanctify a war against him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as concerning the prophets that deceive my people, thus the LORD sayeth against them: When they have any thing to bite upon, then they preach that all shall be well. But if a man put not some thing in to their mouths, they preach of war against him.

New Heart English Bible

Thus says the LORD concerning the prophets who lead my people astray; for those who feed their teeth, they proclaim, "Peace." and whoever doesn't provide for their mouths, they prepare war against him:

The Emphasized Bible

Thus, saith Yahweh, concerning the prophets who are leading astray my people, - who bite with their teeth, and then cry - Prosper! and whoso holdeth not to their mouth, they hallow against him a war!

Webster

Thus saith the LORD concerning the prophets that make my people err, that bite with their teeth, and cry, Peace; and he that putteth not into their mouths, they even prepare war against him:

World English Bible

Thus says Yahweh concerning the prophets who lead my people astray; for those who feed their teeth, they proclaim, "Peace!" and whoever doesn't provide for their mouths, they prepare war against him:

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah concerning the prophets Who are causing My people to err, Who are biting with their teeth, And have cried 'Peace,' And he who doth not give unto their mouth, They have sanctified against him war.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

עם 
`am 
Usage: 1867

err
תּעה 
Ta`ah 
Usage: 50

נשׁך 
Nashak 
Usage: 16

with their teeth
שׁן 
Shen 
Usage: 55

and cry
קרא 
Qara' 
Usage: 736

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

and he that putteth
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

Context Readings

False Prophets Judged

4 Someday these sinners will cry to the Lord for help, but he will not answer them. He will hide his face from them at that time, because they have done such wicked deeds." 5 This is what the Lord says: "The prophets who mislead my people are as good as dead. If someone gives them enough to eat, they offer an oracle of peace. But if someone does not give them food, they are ready to declare war on him. 6 Therefore night will fall, and you will receive no visions; it will grow dark, and you will no longer be able to read the omens. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn to darkness over their heads.



Cross References

Isaiah 9:15-16

The leaders and the highly respected people are the head, the prophets who teach lies are the tail.

Jeremiah 14:14-15

Then the Lord said to me, "Those prophets are prophesying lies while claiming my authority! I did not send them. I did not commission them. I did not speak to them. They are prophesying to these people false visions, worthless predictions, and the delusions of their own mind.

Jeremiah 23:32

I, the Lord, affirm that I am opposed to those prophets who dream up lies and report them. They are misleading my people with their reckless lies. I did not send them. I did not commission them. They are not helping these people at all. I, the Lord, affirm it!"

Isaiah 3:12

Oppressors treat my people cruelly; creditors rule over them. My people's leaders mislead them; they give you confusing directions.

Isaiah 56:9-12

All you wild animals in the fields, come and devour, all you wild animals in the forest!

Jeremiah 6:14

They offer only superficial help for the harm my people have suffered. They say, 'Everything will be all right!' But everything is not all right!

Jeremiah 23:9-17

Here is what the Lord says concerning the false prophets: My heart and my mind are deeply disturbed. I tremble all over. I am like a drunk person, like a person who has had too much wine, because of the way the Lord and his holy word are being mistreated.

Jeremiah 23:27

How long will they go on plotting to make my people forget who I am through the dreams they tell one another? That is just as bad as what their ancestors did when they forgot who I am by worshiping the god Baal.

Jeremiah 28:15-17

Then the prophet Jeremiah told the prophet Hananiah, "Listen, Hananiah! The Lord did not send you! You are making these people trust in a lie!

Jeremiah 29:21-23

"The Lord God of Israel who rules over all also has something to say about Ahab son of Kolaiah and Zedekiah son of Maaseiah, who are prophesying lies to you and claiming my authority to do so. 'I will hand them over to King Nebuchadnezzar of Babylon and he will execute them before your very eyes.

Ezekiel 13:10-16

"'This is because they have led my people astray saying, "All is well," when things are not well. When anyone builds a wall without mortar, they coat it with whitewash.

Ezekiel 13:18-19

and say 'This is what the sovereign Lord says: Woe to those who sew bands on all their wrists and make headbands for heads of every size to entrap people's lives! Will you entrap my people's lives, yet preserve your own lives?

Ezekiel 22:25-29

Her princes within her are like a roaring lion tearing its prey; they have devoured lives. They take away riches and valuable things; they have made many women widows within it.

Micah 2:11

If a lying windbag should come and say, 'I'll promise you blessings of wine and beer,' he would be just the right preacher for these people!

Micah 3:11

Her leaders take bribes when they decide legal cases, her priests proclaim rulings for profit, and her prophets read omens for pay. Yet they claim to trust the Lord and say, "The Lord is among us. Disaster will not overtake us!"

Malachi 2:8

You, however, have turned from the way. You have caused many to violate the law; you have corrupted the covenant with Levi," says the Lord who rules over all.

Matthew 7:15

"Watch out for false prophets, who come to you in sheep's clothing but inwardly are voracious wolves.

Matthew 15:14

Leave them! They are blind guides. If someone who is blind leads another who is blind, both will fall into a pit."

Romans 16:18

For these are the kind who do not serve our Lord Christ, but their own appetites. By their smooth talk and flattery they deceive the minds of the naive.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain