Parallel Verses
Holman Bible
Now I am going back to my people, but first, let me warn you what these people will do to your people in the future.”
New American Standard Bible
And now, behold,
King James Version
And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
International Standard Version
Meanwhile, since I have to return to my people, come and listen while I tell you what this people will be doing to your people in the last days."
A Conservative Version
And now, behold, I go to my people. Come, I will advise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
American Standard Version
And now, behold, I go unto my people: come, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
Amplified
And now, look, I am going to my people; come, I will advise you as to what this people [Israel] will do to your people [Moab] in the days to come.”
Bible in Basic English
So now I will go back to my people: but first let me make clear to you what this people will do to your people in days to come.
Darby Translation
And now behold, I go to my people: come, I will admonish thee what this people will do to thy people at the end of days.
Julia Smith Translation
And now, behold me going to my people: come, I will advise thee what this people will do to thy people in the last of the days.
King James 2000
And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advise you what this people shall do to your people in the latter days.
Lexham Expanded Bible
And now, look, I [am about] to go to my people; I will advise you what this people will do to your people {in the following days}."
Modern King James verseion
And now, behold, I go to my people. Come! I will make known to you what this people shall do to your people in the latter days.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now behold, I go unto my people: come let me show thee, what this people shall do to thy folk in the latter days."
NET Bible
And now, I am about to go back to my own people. Come now, and I will advise you as to what this people will do to your people in the future."
New Heart English Bible
Now, behold, I go to my people: come, I will inform you what this people shall do to your people in the latter days."
The Emphasized Bible
Now, therefore, behold me! going to my own people, - Come now! let me advise thee, what this people shall do unto thy people in the after-part of the days.
Webster
And now, behold, I go to my people: come therefore, I will advertise thee what this people will do to thy people in the latter days.
World English Bible
Now, behold, I go to my people: come, [and] I will inform you what this people shall do to your people in the latter days."
Youngs Literal Translation
and, now, lo, I am going to my people; come, I counsel thee concerning that which this people doth to thy people, in the latter end of the days.'
Interlinear
Yalak
Ya`ats
Word Count of 20 Translations in Numbers 24:14
Verse Info
Context Readings
Balaam Continues To Utter Oracles
13
If Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not go against the Lord’s command, to do anything good or bad of my own will? I will say whatever the Lord says.
the oracle of the man whose eyes are opened;
Phrases
Cross References
Genesis 49:1
Then Jacob called his sons and said, “Gather around, and I will tell you what will happen to you in the days to come.
Micah 6:5
remember what Balak king of Moab
what Balaam son of Beor answered him,
and what happened from the Acacia Grove
so that you may acknowledge
the Lord’s righteous acts.
Daniel 2:28
But there is a God in heaven who reveals mysteries, and He has let King Nebuchadnezzar know what will happen in the last days.
Revelation 2:14
Numbers 24:17
I perceive him,
A star will come from Jacob,
and a scepter will arise from Israel.
He will smash the forehead
and strike down
Numbers 31:7-18
They waged war against Midian, as the Lord had commanded Moses, and killed every male.
Isaiah 24:22
like prisoners in a pit.
They will be confined to a dungeon;
after many days they will be punished.
Jeremiah 48:47
This is the Lord’s declaration.
The judgment on Moab ends here.
Jeremiah 49:39
I will restore the fortunes
This is the Lord’s declaration.
Daniel 10:14
Now I have come to help you understand what will happen to your people in the last days,
Hosea 3:5
Afterward, the people of Israel will return
Acts 2:17
that I will pour out My Spirit on all humanity;
then your sons and your daughters will prophesy,
your young men will see visions,
and your old men will dream dreams.
2 Timothy 3:1
But know this: Difficult times will come in the last days.
Revelation 2:10