Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Digo, porém, a consciência, não a tua, mas a do outro. Pois porque há-de a minha liberdade ser julgada pela consciência de outrem?
Portugese Bible- Almeida Atualizada
consciência, digo, não a tua, mas a do outro. Pois, por que há de ser julgada a minha liberdade pela consciência de outrem?
Bíblia King James Atualizada Português
Não me refiro à vossa própria consciência, mas da consciência da outra pessoa. Pois, por que a minha liberdade deve ser julgada pela consciência dos outros?
New American Standard Bible
I mean not your own conscience, but the other man's; for why is my freedom judged by another's conscience?
Referências Cruzadas
1 Coríntios 9:19
Porque, sendo livre para com todos, fiz-me servo de todos para ganhar ainda mais.
Romanos 14:15-21
Mas, se por causa da comida se contrista teu irmão, já não andas conforme o amor. Não destruas por causa da tua comida aquele por quem Cristo morreu.
1 Coríntios 8:9-13
Mas vede que essa liberdade não seja dalguma maneira escândalo para os fracos,
1 Coríntios 10:32
Portai-vos de modo que não deis escândalo nem aos judeus, nem aos gregos, nem à igreja de Deus.
2 Coríntios 8:21
Pois zelamos do que é honesto, não só diante do Senhor, mas também diante dos homens.
1 Tessalonicenses 5:22
Abstende-vos de toda a aparência do mal.