Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
de maneira que exortamos a Tito que, assim como antes tinha começado, assim também completasse entre vós ainda esta graça.
A Bíblia Sagrada
De maneira que exortámos a Tito que, assim como antes tinha começado, assim também acabe esta graça entre vós.
Bíblia King James Atualizada Português
De tal maneira que pedimos a Tito que, assim como já havia começado, semelhantemente completasse essa expressão de graça da vossa parte.
New American Standard Bible
So we urged Titus that as he had previously made a beginning, so he would also complete in you this gracious work as well.
Referências Cruzadas
2 Coríntios 12:18
Exortei a Tito, e enviei com ele o irmão. Porventura Tito vos explorou? Não andamos porventura no mesmo espírito? Não seguimos as mesmas pegadas?
2 Coríntios 8:4
pedindo-nos, com muito encarecimento, o privilégio de participarem deste serviço a favor dos santos;
2 Coríntios 8:16-17
Mas, graças a Deus, que pôs no coração de Tito a mesma solicitude por vós;
2 Coríntios 8:19
e não só isto, mas também foi escolhido pelas igrejas para ser nosso companheiro de viagem no tocante a esta graça que por nós é ministrada para glória do Senhor e para provar a nossa boa vontade;
2 Coríntios 9:5
Portanto, julguei necessário exortar estes irmãos que fossem adiante ter convosco, e preparassem de antemão a vossa beneficência, já há tempos prometida, para que a mesma esteja pronta como beneficência e não como por extorsão.
Filipenses 4:18
Mas tenho tudo; tenho-o até em abundância; cheio estou, depois que recebi de Epafrodito o que da vossa parte me foi enviado, como cheiro suave, como sacrifício aceitável e aprazível a Deus.
1 Pedro 4:10
servindo uns aos outros conforme o dom que cada um recebeu, como bons despenseiros da multiforme graça de Deus.