Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
O vento oriental leva-o, e ele se vai; sim, varre-o com ímpeto do seu lugar:
A Bíblia Sagrada
O vento oriental o levará, e ir-se -á; varrê-lo -á com ímpeto do seu lugar.
Bíblia King James Atualizada Português
O vento oriental o carrega, e ele se vai; sim, varre-o com violência do seu lugar.
New American Standard Bible
"The east wind carries him away, and he is gone, For it whirls him away from his place.
Tópicos
Referências Cruzadas
Êxodo 9:23-25
E Moisés estendeu a sua vara para o céu, e o Senhor enviou trovões e saraiva, e fogo desceu à terra; e o Senhor fez chover saraiva sobre a terra do Egito.
Jó 7:10
Nunca mais tornará à sua casa, nem o seu lugar o conhecerá mais.
Jó 21:18
que eles sejam como a palha diante do vento, e como a pragana, que o redemoinho arrebata?
Salmos 11:6
Sobre os ímpios fará chover brasas de fogo e enxofre; um vento abrasador será a porção do seu copo.
Salmos 58:9
Que ele arrebate os espinheiros antes que cheguem a aquecer as vossas panelas, assim os verdes, como os que estão ardendo.
Salmos 83:15
assim persegue-os com a tua tempestade, e assombra-os com o teu furacão.
Jeremias 18:17
Com vento oriental os espalharei diante do inimigo; mostrar-lhes-ei as costas e não o rosto, no dia da sua calamidade.
Oseias 13:15
Ainda que ele dê fruto entre os seus irmãos, virá o vento oriental, vento do Senhor, subindo do deserto, e secar-se-á a sua nascente, e se estancará a sua fonte; ele saqueará o tesouro de todos os vasos desejáveis.
Naum 1:3-8
O Senhor é tardio em irar-se, e de grande poder, e ao culpado de maneira alguma terá por inocente; o Senhor tem o seu caminho no turbilhão e na tempestade, e as nuvens sao o po dos seus pes.
Mateus 7:27
E desceu a chuva, correram as torrentes, sopraram os ventos, e bateram com ímpeto contra aquela casa, e ela caiu; e grande foi a sua queda.