Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
O que ajunta no verão é filho prudente; mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
A Bíblia Sagrada
O que ajunta no verão é filho sábio, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
Bíblia King James Atualizada Português
Aquele que faz a colheita no verão é filho sensato, mas aquele que dorme durante
New American Standard Bible
He who gathers in summer is a son who acts wisely, But he who sleeps in harvest is a son who acts shamefully.
Referências Cruzadas
Provérbios 6:8
no verão faz a provisão do seu mantimento, e ajunta o seu alimento no tempo da ceifa.
Provérbios 17:2
O servo prudente dominará sobre o filho que procede indignamente; e entre os irmãos receberá da herança.
Provérbios 19:26
O que aflige a seu pai, e faz fugir a sua mãe, é filho que envergonha e desonra.
Provérbios 6:6
Vai ter com a formiga, ó preguiçoso, considera os seus caminhos, e sê sábio;
Provérbios 12:4
A mulher virtuosa é a coroa do seu marido; porém a que procede vergonhosamente é como apodrecimento nos seus ossos.
Provérbios 30:25
as formigas são um povo sem força, todavia no verão preparam a sua comida;
Isaías 55:6-7
Buscai ao Senhor enquanto se pode achar, invocai-o enquanto está perto.