Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

O que os teus olhos viram, não te apresses a revelar, para depois, ao fim, não saberes o que hás de fazer, podendo-te confundir o teu próximo.

A Bíblia Sagrada

Não te apresses a litigar, para depois, ao fim, não saberes o que hás de fazer, podendo-te confundir o teu próximo.

Bíblia King James Atualizada Português

Não conduzas precipitadamente alguém ao tribunal, pois como agirás caso teu oponente te desminta?

New American Standard Bible

Do not go out hastily to argue your case; Otherwise, what will you do in the end, When your neighbor humiliates you?

Tópicos

Referências Cruzadas

Mateus 5:25

Concilia-te depressa com o teu adversário, enquanto estás no caminho com ele; para que não aconteça que o adversário te entregue ao guarda, e sejas lançado na prisão.

Provérbios 17:14

O princípio da contenda é como o soltar de águas represadas; deixa por isso a porfia, antes que haja rixas.

Provérbios 14:12

Há um caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele conduz à morte.

Provérbios 18:6

Os lábios do tolo entram em contendas, e a sua boca clama por açoites.

Provérbios 30:33

Como o espremer do leite produz queijo verde, e o espremer do nariz produz sangue, assim o espremer da ira produz contenda.

Jeremias 5:31

os profetas profetizam falsamente, e os sacerdotes dominam por intermédio deles; e o meu povo assim o deseja. Mas que fareis no fim disso?

Lucas 14:31-32

Ou qual é o rei que, indo entrar em guerra contra outro rei, não se senta primeiro a consultar se com dez mil pode sair ao encontro do que vem contra ele com vinte mil?

2 Samuel 2:14-16

Então disse Abner a Joabe: Levantem-se os mancebos, e se batam diante de nós. Respondeu Joabe: Levantem-se.

2 Samuel 2:26

Então Abner gritou a Joabe, e disse: Devorará a espada para sempre? não sabes que por fim haverá amargura? até quando te demorarás em ordenar ao povo que deixe de perseguir a seus irmãos?

2 Reis 14:8-12

Então Amazias enviou mensageiros a Jeoás, filho de Jeoacaz, filho de Jeú, rei de Israel, dizendo: Vem, vejamo-nos face a face.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org