Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Ao cantarem teus louvores, exultarão de alegria meus lábios e minha alma, que resgataste.

A Bíblia Sagrada

Os meus lábios exultarão quando eu te cantar, assim como a minha alma que tu remiste.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Os meus lábios exultarão quando eu cantar os teus louvores, assim como a minha alma, que tu remiste.

New American Standard Bible

My lips will shout for joy when I sing praises to You; And my soul, which You have redeemed.

Referências Cruzadas

Salmos 103:4

Ele resgata da sepultura a tua vida e te coroa de amor e misericórdia.

Gênesis 48:16

o Anjo que me redimiu e salvou de todo o mal, agora abençoe estes meninos. Sejam eles chamados pelo meu nome e pelos nomes de meus pais, Abraão e Isaque. Que eles cresçam e se multipliquem sobre toda a face da terra!”

2 Samuel 4:9

Então Davi respondeu a Recabe e Baaná, seu irmão, filhos de Rimom, o beerotita: “Juro pelo Nome de Yahweh, que me tem livrado de todas as aflições:

Salmos 34:22

O SENHOR resgata a vida dos seus servos; todos os que nele buscarem refúgio serão absolvidos.

Salmos 63:5

Como num rico banquete, assim minha alma ficará plenamente satisfeita e, com alegria nos lábios, te louvará minha boca.

Salmos 104:33

Enquanto eu viver, cantarei ao SENHOR; entoarei louvores ao meu Deus, enquanto eu existir.

Lucas 1:46-47

Então declarou Maria: “Engrandece minha alma ao Senhor,

Apocalipse 5:9

e eles cantavam um cântico novo: “Tu és digno de tomar o livro e de abrir seus selos, porque foste morto, e com o teu sangue compraste para Deus homens de toda tribo, língua, povo e nação.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org