Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

fizeste cessar o seu esplendor, e arrojaste por terra o seu trono;

A Bíblia Sagrada

Fizeste cessar o seu esplendor e deitaste por terra o seu trono.

Bíblia King James Atualizada Português

Puseste fim a seu esplendor e derrubaste por terra seu trono.

New American Standard Bible

You have made his splendor to cease And cast his throne to the ground.

Tópicos

fim

Referências Cruzadas

1 Samuel 4:21-22

E chamou ao menino de Icabô, dizendo: De Israel se foi a glória! Porque fora tomada a arca de Deus, e por causa de seu sogro e de seu marido.

1 Reis 12:16-20

Vendo, pois, todo o Israel que o rei não lhe dava ouvidos, respondeu-lhe, dizendo: Que parte temos nós em Davi? Não temos herança no filho de Jessé. Âs tuas tendas, ó Israel! Agora olha por tua casa, ó Davi! Então Israel se foi para as suas tendas.

1 Reis 14:25-28

Ora, sucedeu que, no quinto ano do rei Roboão, Sisaque, rei do Egito, subiu contra Jerusalém,

Salmos 89:39

Desprezaste o pacto feito com teu servo; profanaste a sua coroa, arrojando-a por terra.

Lamentações 4:1-2

Como se escureceu o ouro! como se mudou o ouro puríssimo! como estão espalhadas as pedras do santuário pelas esquinas de todas as ruas!

Daniel 7:20-25

e também a respeito dos dez chifres que ele tinha na cabeça, e do outro que subiu e diante do qual caíram três, isto é, daquele chifre que tinha olhos, e uma boca que falava grandes coisas, e parecia ser mais robusto do que os seus companheiros.

2 Tessalonicenses 2:3-10

Ninguém de modo algum vos engane; porque isto não sucederá sem que venha primeiro a apostasia e seja revelado o homem do pecado, o filho da perdição,

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org