Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Chegai-vos a Deus, e ele se chegará a vós. Alimpai as mãos, pecadores; e, vós de duplo ânimo, purificai os corações.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Chegai-vos para Deus, e ele se chegará para vós. Limpai as mãos, pecadores; e, vós de espírito vacilante, purificai os corações.

Bíblia King James Atualizada Português

Achegai-vos a Deus, e Ele acolherá a todos vós! Pecadores, limpai as vossas mãos, e vós que tendes a mente dividida pelas paixões, purificai o coração,

New American Standard Bible

Draw near to God and He will draw near to you Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded.

Referências Cruzadas

2 Crônicas 15:2

E saiu ao encontro de Asa e disse-lhe: Ouvi-me, Asa, e todo o Judá, e Benjamim: O SENHOR está convosco, enquanto vós estais com ele, e, se o buscardes, o achareis; porém, se o deixardes, vos deixará.

Malaquias 3:7

Desde os dias de vossos pais, vos desviastes dos meus estatutos e não os guardastes; tornai vós para mim, e eu tornarei para vós, diz o SENHOR dos Exércitos; mas vós dizeis: Em que havemos de tornar?

Zacarias 1:3

Portanto, dize-lhes: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Tornai para mim, diz o SENHOR dos Exércitos, e eu tornarei para vós, diz o SENHOR dos Exércitos.

Salmos 145:18

Perto está o SENHOR de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.

Isaías 55:6-7

Buscai ao SENHOR enquanto se pode achar, invocai-o enquanto está perto.

1 Pedro 1:22

Purificando as vossas almas na obediência à verdade, para a caridade fraternal, não fingida; amai-vos ardentemente uns aos outros com um coração puro;

Tiago 1:8

O homem de coração dobre é inconstante em todos os seus caminhos.

1 João 3:3

E qualquer que nele tem esta esperança purifica-se a si mesmo, como também ele é puro.

Gênesis 18:23

E chegou-se Abraão, dizendo: Destruirás também o justo com o ímpio?

1 Crônicas 28:9

E tu, meu filho Salomão, conhece o Deus de teu pai e serve-o com um coração perfeito e com uma alma voluntária; porque esquadrinha o SENHOR todos os corações e entende todas as imaginações dos pensamentos; se o buscares, será achado de ti; porém, se o deixares, rejeitar-te -á para sempre.

Jó 17:9

E o justo seguirá o seu caminho firmemente, e o puro de mãos irá crescendo em força.

Salmos 18:20

Recompensou-me o SENHOR conforme a minha justiça e retribuiu-me conforme a pureza das minhas mãos.

Salmos 24:4

Aquele que é limpo de mãos e puro de coração, que não entrega a sua alma à vaidade, nem jura enganosamente.

Salmos 26:6

Lavo as minhas mãos na inocência; e assim andarei, SENHOR, ao redor do teu altar,

Salmos 51:6-7

Eis que amas a verdade no íntimo, e no oculto me fazes conhecer a sabedoria

Salmos 51:10

Cria em mim, ó Deus, um coração puro e renova em mim um espírito reto.

Salmos 73:13

Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração e lavado as minhas mãos na inocência.

Salmos 73:28

Mas, para mim, bom é aproximar-me de Deus; pus a minha confiança no SENHOR Deus, para anunciar todas as tuas obras.

Isaías 1:15-16

Por isso, quando estendeis as vossas mãos, escondo de vós os meus olhos; e ainda que multipliqueis as vossas orações, não as ouvirei, porque as vossas mãos estão cheias de sangue.

Isaías 13:15

Todo o que for achado será transpassado; e todo o que se unir a ele cairá à espada.

Isaías 29:13

Porque o Senhor disse: Pois que este povo se aproxima de mim, e com a sua boca, e com os seus lábios me honra, mas o seu coração se afasta para longe de mim e o seu temor para comigo consiste só em mandamentos de homens, em que foi instruído;

Jeremias 4:11

Naquele tempo se dirá a este povo e a Jerusalém: Um vento seco das alturas do deserto veio ao caminho da filha do meu povo; não para padejar, nem para limpar;

Jeremias 4:14

Lava o teu coração da malícia, ó Jerusalém, para que sejas salva; até quando permanecerão no meio de ti os pensamentos da tua iniquidade?

Ezequiel 18:31

Lançai de vós todas as vossas transgressões com que transgredistes e criai em vós um coração novo e um espírito novo; pois por que razão morreríeis, ó casa de Israel?

Ezequiel 36:25-27

Então, espalharei água pura sobre vós, e ficareis purificados; de todas as vossas imundícias e de todos os vossos ídolos vos purificarei.

Oseias 6:1-2

Vinde, e tornemos para o SENHOR, porque ele despedaçou e nos sarará, fez a ferida e a ligará.

Mateus 12:33

Ou fazei a árvore boa, e o seu fruto bom, ou fazei a árvore má, e o seu fruto mau; porque pelo fruto se conhece a árvore.

Mateus 15:2

Porque transgridem os teus discípulos a tradição dos anciãos? Pois não lavam as mãos quando comem pão.

Mateus 23:25-26

Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Pois que limpais o exterior do copo e do prato, mas o interior está cheio de rapina e de iniquidade.

Mateus 27:24

Então Pilatos, vendo que nada aproveitava, antes o tumulto crescia, tomando água, lavou as mãos diante da multidão, dizendo: Estou inocente do sangue deste justo; considerai isso.

Lucas 11:39-40

E o Senhor lhe disse: Agora vós, os fariseus, limpais o exterior do copo e do prato; mas o vosso interior está cheio de rapina e maldade.

Atos 15:9

E não fez diferença alguma entre eles e nós, purificando os seus corações pela fé.

2 Coríntios 7:1

ORA, amados, pois que temos tais promessas, purifiquemo-nos de toda a imundícia da carne e do espírito, aperfeiçoando a santificação no temor de Deus.

1 Timóteo 2:8

Quero pois que os homens orem em todo o lugar, levantando mãos santas, sem ira nem contenda.

Hebreus 7:19

(Pois a lei nenhuma coisa aperfeiçoou) e desta sorte é introduzida uma melhor esperança, pela qual chegamos a Deus.

Hebreus 10:22

Cheguemo-nos com verdadeiro coração, em inteira certeza de fé; tendo os corações purificados da má consciência, e o corpo lavado com água limpa,

1 Pedro 3:21

Que também, como uma verdadeira figura, agora vos salva, baptismo, não do despojamento da imundícia da carne, mas da indagação de uma boa consciência para com Deus, pela ressurreição de Jesus Cristo;

Jó 9:30

Ainda que me lave com água de neve, e purifique as minhas mãos com sabão,

Jó 16:17

apesar de não haver violência nas minhas mãos e de ser pura a minha oração.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org