Parallel Verses

Bible in Basic English

The Lord is God, and he has given us light; let the holy dance be ordered with branches, even up to the horns of the altar.

New American Standard Bible

The Lord is God, and He has given us light;
Bind the festival sacrifice with cords to the horns of the altar.

King James Version

God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.

Holman Bible

The Lord is God and has given us light.
Bind the festival sacrifice with cords
to the horns of the altar.

International Standard Version

The LORD is God he will be our light! Bind the festival sacrifice with ropes to the horn at the altar.

A Conservative Version

LORD is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.

American Standard Version

Jehovah is God, and he hath given us light: Bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.

Amplified


The Lord is God, and He has given us light [illuminating us with His grace and freedom and joy].
Bind the festival sacrifices with cords to the horns of the altar.

Darby Translation

Jehovah is God, and he hath given us light: bind the sacrifice with cords, up to the horns of the altar.

Julia Smith Translation

God is Jehovah, and he will shine to us: make ye fast the festival with interweavings, even to the horns of the altar.

King James 2000

God is the LORD, who has showed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.

Lexham Expanded Bible

Yahweh is God, and he has given us light. Bind [the] festal sacrifice with cords to the horns of the altar.

Modern King James verseion

God is Jehovah, who gives light to us. Tie the sacrifice with cords to the horns of the altar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

God is the LORD, and hath showed us light; O garnish the solemn feast with green branches, even unto the horns of the altar.

NET Bible

The Lord is God and he has delivered us. Tie the offering with ropes to the horns of the altar!

New Heart English Bible

The LORD is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.

The Emphasized Bible

Yahweh is GOD, and hath shed on us light, - Bind ye the festal sacrifice with cords, Up to the horns of the altar.

Webster

God is the LORD, who hath shown us light: bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.

World English Bible

Yahweh is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.

Youngs Literal Translation

God is Jehovah, and He giveth to us light, Direct ye the festal-sacrifice with cords, Unto the horns of the altar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
God
אל 
'el 
Usage: 114

is the Lord

Usage: 0

אור 
'owr 
Usage: 42

אסר 
'acar 
Usage: 70

the sacrifice
חג חג 
Chag 
Usage: 62

with cords
עבתה עבות עבת 
`aboth 
Usage: 24

קרן 
Qeren 
Usage: 76

References

Context Readings

Praise To God For His Loyal Love

26 A blessing be on him who comes in the name of the Lord; we give you blessing from the house of the Lord. 27 The Lord is God, and he has given us light; let the holy dance be ordered with branches, even up to the horns of the altar. 28 You are my God, and I will give you praise; my God, and I will give honour to your name.


Cross References

1 Peter 2:9

But you are a special people, a holy nation, priests and kings, a people given up completely to God, so that you may make clear the virtues of him who took you out of the dark into the light of heaven.

Exodus 27:2

Put horns at the four angles of it, made of the same, plating it all with brass.

Esther 8:16

And the Jews had light and joy and honour.

Psalm 18:28

You, O Lord, will be my light; by you, my God, the dark will be made bright for me.

1 Kings 18:39

And when the people saw it, they all went down on their faces, and said, The Lord, he is God, the Lord, he is God.

Exodus 38:2

And he put horns at its four angles made of the same, plating it all with brass;

1 Kings 8:63-64

And Solomon gave to the Lord for peace-offerings, twenty-two thousand oxen and a hundred and twenty thousand sheep. So the king and all the children of Israel kept the feast of the opening of the Lord's house.

1 Kings 18:21

And Elijah came near to all the people and said, How long will you go on balancing between two opinions? if the Lord is God, then give worship to him; but if Baal, give worship to him. And the people said not a word in answer.

1 Chronicles 29:21

And they made offerings to the Lord, and gave burned offerings to the Lord, on the day after, a thousand oxen, a thousand sheep, and a thousand lambs, with their drink offerings, and a great wealth of offerings for all Israel.

Psalm 37:6

And he will make your righteousness be seen like the light, and your cause like the shining of the sun.

Psalm 51:18-19

Do good to Zion in your good pleasure, building up the walls of Jerusalem.

Isaiah 9:2

The people who went in the dark have seen a great light, and for those who were living in the land of the deepest night, the light is shining.

Isaiah 60:1

Up! let your face be bright, for your light has come, and the glory of the Lord is shining on you.

Micah 7:9

I will undergo the wrath of the Lord, because of my sin against him; till he takes up my cause and does what is right for me: when he makes me come out into the light, I will see his righteousness;

Malachi 4:2

But to you who give worship to my name, the sun of righteousness will come up with new life in its wings; and you will go out, playing like young oxen full of food.

John 8:12

Then again Jesus said to them, I am the light of the world; he who comes with me will not be walking in the dark but will have the light of life.

Hebrews 13:15

Let us then make offerings of praise to God at all times through him, that is to say, the fruit of lips giving witness to his name.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain