Parallel Verses

Bible in Basic English

O have love for the Lord, all you his saints; for the Lord keeps safe from danger all those who are true to him, and gives the workers of pride their right reward.

New American Standard Bible

O love the Lord, all you His godly ones!
The Lord preserves the faithful
And fully recompenses the proud doer.

King James Version

O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.

Holman Bible

Love the Lord, all His faithful ones.
The Lord protects the loyal,
but fully repays the arrogant.

International Standard Version

Love the LORD, all his godly ones! The LORD preserves the faithful and repays those who act with proud motives.

A Conservative Version

O love LORD, all ye his sanctified. LORD preserves the faithful, and plentifully repays him who deals proudly.

American Standard Version

Oh love Jehovah, all ye his saints: Jehovah preserveth the faithful, And plentifully rewardeth him that dealeth proudly.

Amplified


O love the Lord, all you His godly ones!
The Lord preserves the faithful [those with moral and spiritual integrity]
And fully repays the [self-righteousness of the] arrogant.

Darby Translation

Love Jehovah, all ye his saints. Jehovah preserveth the faithful, and plentifully requiteth the proud doer.

Julia Smith Translation

Love Jehovah, all ye his godly ones: and he watched the faithful and requiting abundantly the doing of pride.

King James 2000

O love the LORD, all you his saints: for the LORD preserves the faithful, and plentifully repays the proud doer.

Lexham Expanded Bible

Love Yahweh, all you his faithful ones. Yahweh preserves [the] faithful but repays abundantly [the] one who acts arrogantly.

Modern King James verseion

O love Jehovah, all you saints of His; Jehovah preserves the faithful, and plentifully rewards the proud doer.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O love the LORD, all ye his saints; for the LORD preserveth them that are faithful, and plenteously rewardeth the proud doer.

NET Bible

Love the Lord, all you faithful followers of his! The Lord protects those who have integrity, but he pays back in full the one who acts arrogantly.

New Heart English Bible

Oh love the LORD, all you his holy ones. The LORD preserves the faithful, and fully recompenses him who behaves arrogantly.

The Emphasized Bible

Love Yahweh, all ye his men of lovingkindness, - Faithfulness, doth Yahweh observe, but repayeth abundantly him that worketh proudly.

Webster

O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.

World English Bible

Oh love Yahweh, all you his saints! Yahweh preserves the faithful, and fully recompenses him who behaves arrogantly.

Youngs Literal Translation

Love Jehovah, all ye His saints, Jehovah is keeping the faithful, And recompensing abundantly a proud doer.

References

Context Readings

A Plea For Protection

22 And as for me, I said in my fear, I am cut off from before your eyes; but you gave ear to the voice of my prayer, when my cry went up to you. 23 O have love for the Lord, all you his saints; for the Lord keeps safe from danger all those who are true to him, and gives the workers of pride their right reward. 24 Put away fear and let your heart be strong, all you whose hope is in the Lord.


Cross References

Psalm 94:2

Be lifted up, O judge of the earth; let their reward come to the men of pride.

Psalm 97:10

You who are lovers of the Lord, be haters of evil; he keeps the souls of his saints; he takes them out of the hand of sinners.

Deuteronomy 32:41

If I make sharp my shining sword, and my hand is outstretched for judging, I will give punishment to those who are against me, and their right reward to my haters.

Psalm 34:9

Keep yourselves in the fear of the Lord, all you his saints; for those who do so will have no need of anything.

Deuteronomy 10:12

And now, Israel, what would the Lord your God have you do, but to go in the fear of the Lord your God, walking in all his ways and loving him and doing his pleasure with all your heart and all your soul,

Deuteronomy 30:16

In giving you orders today to have love for the Lord your God, to go in his ways and keep his laws and his orders and his decisions, so that you may have life and be increased, and that the blessing of the Lord your God may be with you in the land where you are going, the land of your heritage.

Deuteronomy 33:3

All his holy ones are at his hand; they go at his feet; they are lifted up on his wings.

1 Samuel 2:9

He will keep the feet of his holy ones, but the evil-doers will come to their end in the dark night, for by strength no man will overcome.

Psalm 54:5

Let the evil works of my haters come back on them again; let them be cut off by your good faith.

Psalm 89:7

God is greatly to be feared among the saints, and to be honoured over all those who are about him.

Isaiah 56:6

And as for those from a strange country, who are joined to the Lord, to give worship to him and honour to his name, to be his servants, even everyone who keeps the Sabbath holy, and keeps his agreement with me:

Mark 12:23

In the future life, when they come back from the dead, whose wife will she be? for the seven had her for a wife.

John 10:27-30

My sheep give ear to my voice, and I have knowledge of them, and they come after me:

1 Thessalonians 4:1

And last of all, the prayer which we make to you from our heart and in the name of the Lord Jesus, is this: that as we made clear to you what sort of behaviour is pleasing to God, as in fact you are doing now, so you will go on in these ways, but more and more.

Jude 1:1

Jude, a servant of Jesus Christ and the brother of James, to those of God's selection who have been made holy by God the Father and are kept safe for Jesus Christ:

Revelation 18:6

Give to her as she gave, even an increased reward for her works; in the cup which was mixed by her, let there be mixed as much again for herself.

Revelation 19:5-6

And a voice came from the high seat, saying, Give praise to our God, all you his servants, small and great, in whom is the fear of him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain