Parallel Verses

New American Standard Bible

I acknowledged my sin to You,
And my iniquity I did not hide;
I said, “I will confess my transgressions to the Lord”;
And You forgave the guilt of my sin. Selah.

King James Version

I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.

Holman Bible

Then I acknowledged my sin to You
and did not conceal my iniquity.
I said,
“I will confess my transgressions to the Lord,”
and You took away the guilt of my sin.Selah

International Standard Version

My sin I acknowledged to you; my iniquity I did not hide. I said, "I will confess my transgressions to the LORD." And you forgave the guilt of my sin! Interlude

A Conservative Version

I acknowledged my sin to thee, and I did not hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to LORD, and thou forgave the iniquity of my sin. Selah.

American Standard Version

I acknowledged my sin unto thee, And mine iniquity did I not hide: I said, I will confess my transgressions unto Jehovah; And thou forgavest the iniquity of my sin. Selah

Amplified


I acknowledged my sin to You,
And I did not hide my wickedness;
I said, “I will confess [all] my transgressions to the Lord”;
And You forgave the guilt of my sin. Selah.

Bible in Basic English

I made my wrongdoing clear to you, and did not keep back my sin. I said, I will put it all before the Lord; and you took away my wrongdoing and my sin. (Selah.)

Darby Translation

I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity I covered not; I said, I will confess my transgressions unto Jehovah, and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.

Julia Smith Translation

I will make known to thee my sin, and mine iniquity I hid not I said, I will confess upon my transgression to Jehovah; and thou didst take away the iniquity of my sin. Silence.

King James 2000

I acknowledged my sin unto you, and my iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and you forgave the iniquity of my sin. Selah.

Lexham Expanded Bible

I made known my sin to you, and my iniquity I did not cover. I said, "I will confess concerning my transgressions to Yahweh," and you took away the guilt of my sin. Selah

Modern King James verseion

I confessed my sin to You, and my iniquity I have not hidden. I said, I will confess my transgression to Jehovah; and You forgave the iniquity of my sin. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will acknowledge my sin unto thee; and mine unrighteousness have I not hid. I said, "I will confess my sins unto the LORD." And so thou forgavest the wickedness of my sin. Selah.

NET Bible

Then I confessed my sin; I no longer covered up my wrongdoing. I said, "I will confess my rebellious acts to the Lord." And then you forgave my sins. (Selah)

New Heart English Bible

I acknowledged my sin to you. I did not hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to the LORD, and you forgave the iniquity of my sin. Selah.

The Emphasized Bible

My sin, would I own unto thee, and, mine iniquity, not hide, I said, I will confess my transgressions unto Yahweh, And, thou, didst forgive the iniquity of my sin. Selah.

Webster

I acknowledged my sin to thee, and my iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions to the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.

World English Bible

I acknowledged my sin to you. I didn't hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to Yahweh, and you forgave the iniquity of my sin. Selah.

Youngs Literal Translation

My sin I cause Thee to know, And mine iniquity I have not covered. I have said, 'I confess concerning My transgressions to Jehovah,' And Thou -- Thou hast taken away, The iniquity of my sin. Selah.

References

Context Readings

The Joy Of Forgiveness

4 Day and night your hand lay heavily on me. My strength drained in the summer heat. 5 I acknowledged my sin to You,
And my iniquity I did not hide;
I said, “I will confess my transgressions to the Lord”;
And You forgave the guilt of my sin. Selah.
6 For this reason let all godly people pray to you when you may be found. Then raging floodwater will not reach them.


Cross References

2 Samuel 12:13

David said to Nathan: I have sinned against Jehovah. Nathan replied: Jehovah has taken away your sin. You will not die.

Proverbs 28:13

The man who covers his sins will not be blessed; but whoever confesses and leaves them will have mercy.

Isaiah 65:24

Before they call I will answer! While they are still speaking I will hear.

Psalm 38:18

I confess my guilt. My sin troubles me.

Job 31:33

If I have concealed my transgressions as others do (like Adam), by hiding my iniquity in my bosom,

Job 33:27

He comes to men and says: 'I sinned, and perverted what was right, but I did not get what I deserved.'

Psalm 86:5

You, O Jehovah, are good and forgiving, full of loving kindness toward everyone who calls out to you.

Hosea 6:1

Come, and let us return to Jehovah. He has torn us to pieces but he will heal us. He has wounded us but he will bandage us.

Leviticus 26:39-40

Those who are left will waste away in the lands of their enemies because of their sins and the sins of their ancestors.

Joshua 7:19

Joshua said to Achan: My son, give glory to Jehovah God of Israel and confess to him. Tell me now what you have done. Do not hide it from me.

2 Samuel 12:9

Why have you disobeyed my commands? Why did you do this evil thing? You had Uriah killed in battle! You let the Ammonites kill him. Then you took his wife!

2 Samuel 24:10

After David had everyone counted, he felt guilty and told Jehovah: What I did was stupid and terribly wrong. Jehovah, please forgive me.

Psalm 30:5

For His anger is only for a moment. His favor is for a lifetime! Weeping may last for the night but a shout of joy comes in the morning.

Psalm 51:3-5

I admit my transgressions. My sin is always in front of me.

Psalm 86:15

But you, O Jehovah, are a compassionate and merciful God. You are patient, always faithful and ready to forgive.

Psalm 103:3

He forgives all your iniquities and heals all your diseases.

Psalm 103:12

As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us. (as far as the sunrise is from the sunset) (farther then one could ever travel)

Proverbs 30:20

Such is the way of an adulterous woman. She eats and wipes her mouth, and says: I have done no wickedness.

Jeremiah 2:23

How can you say, 'I have not been dishonored and have not gone after the Baal gods?' Look how you have behaved in the valley. Acknowledge what you have done. You are like a young camel that swiftly runs here and there.

Jeremiah 2:35

After all this you say: 'I am innocent. God will turn his anger from me. For I have not sinned.'

Jeremiah 3:13

Admit that you have done wrong! You have rebelled against Jehovah your God. You have given yourself to foreign gods under every large tree. You have not obeyed me,' says Jehovah.

Jeremiah 31:20

Ephraim, O Ephraim my dear delightful son! Indeed, as often as I have spoken against him, I certainly still remember him. My heart yearns for him. I will surely have mercy on him, declares Jehovah.

Malachi 3:8

I ask you: 'will you rob and defraud God? Of course not, yet you are robbing and defrauding me!' 'How have we robbed and defrauded?' You ask. 'In the matter of tithes and offerings.'

Luke 7:47

She loved much! She has many sins and they are forgiven. When little is forgiven, little love is shown.

Luke 15:17-23

Finally it dawned on him, my father's hired workers have more than they can eat and I am about to starve!

Luke 16:15

Jesus said: You make yourselves look righteous to other people. God knows your hearts. The things considered of great value by people are worth nothing in God's sight.

Ephesians 4:32

You should be kind to one another, tenderhearted, forgiving each other, even as God also forgave you through (by means of) Christ.

1 John 1:8-10

If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain