Parallel Verses

Bible in Basic English

I will be blessing the Lord at all times; his praise will be ever in my mouth.

New American Standard Bible

A Psalm of David when he feigned madness before Abimelech, who drove him away and he departed.
I will bless the Lord at all times;
His praise shall continually be in my mouth.

King James Version

{A Psalm of David, when he changed his behaviour before Abimelech; who drove him away, and he departed.} I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.

Holman Bible

Concerning David, when he pretended to be insane in the presence of Abimelech, who drove him out, and he departed.I will praise the Lord at all times;
His praise will always be on my lips.

International Standard Version

I will bless the LORD at all times; his praise will be in my mouth continuously.

A Conservative Version

I will bless LORD at all times. His praise shall continually be in my mouth.

American Standard Version

I will bless Jehovah at all times: His praise shall continually be in my mouth.

Amplified

I will bless the Lord at all times;
His praise shall continually be in my mouth.

Darby Translation

{A Psalm of David; when he changed his behaviour before Abimelech, who drove him away, and he departed.} I will bless Jehovah at all times; his praise shall continually be in my mouth.

Julia Smith Translation

To David in his changing his understanding before A bimelech; and he will drive him out, and he will go. I will praise Jehovah in all time: always his praise in my mouth.

King James 2000

[A Psalm of David when he pretended madness before Abimelech, who drove him away, and he departed.] I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.

Lexham Expanded Bible

I will bless Yahweh at all times; his praise [shall be] in my mouth continually.

Modern King James verseion

A Psalm of David, when he changed his behavior before Abimelech; who drove him away, and he departed. I will bless Jehovah at all times; His praise always shall be in my mouth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Of David, when he changed his speech before Abimelech; which drove him away, and he departed} I will always give thanks unto the LORD; his praise shall ever be in my mouth.

NET Bible

Written by David, when he pretended to be insane before Abimelech, causing the king to send him away. I will praise the Lord at all times; my mouth will continually praise him.

New Heart English Bible

I will bless the LORD at all times. His praise will always be in my mouth.

The Emphasized Bible

Let me bless Yahweh at all times, Continually be his praise in my mouth.

Webster

A Psalm of David, when he changed his behavior before Abimelech; who drove him away, and he departed. I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.

World English Bible

I will bless Yahweh at all times. His praise will always be in my mouth.

Youngs Literal Translation

By David, in his changing his behaviour before Abimelech, and he driveth him away, and he goeth. I do bless Jehovah at all times, Continually His praise is in my mouth.

Images Psalm 34:1

Context Readings

The Lord Delivers The Righteous

1 I will be blessing the Lord at all times; his praise will be ever in my mouth. 2 My soul will say great things of the Lord: the poor in spirit will have knowledge of it and be glad.


Cross References

Psalm 71:8

My mouth will be full of your praise and glory all the day.

Ephesians 5:20

Giving praise at all times for all things in the name of our Lord Jesus Christ, to God, even the Father;

1 Thessalonians 5:18

In everything give praise: for this is the purpose of God in Christ Jesus for you.

Genesis 26:1

Then came a time of great need in the land, like that which had been before in the days of Abraham. And Isaac went to Abimelech, king of the Philistines, at Gerar.

1 Samuel 21:13-15

So changing his behaviour before them, he made it seem as if he was off his head, hammering on the doors of the town, and letting the water from his mouth go down his chin.

Psalm 71:6

You have been my support from the day of my birth; you took me out of my mother's body; my praise will be ever of you.

Psalm 71:14-15

But I will go on ever hoping, and increasing in all your praise.

Psalm 145:1-2

Let me give glory to you, O God, my King; and blessing to your name for ever and ever.

Proverbs 29:25

The fear of man is a cause of danger: but whoever puts his faith in the Lord will have a safe place on high.

Isaiah 24:15-16

Give praise to the Lord in the east, to the name of the Lord, the God of Israel, in the sea-lands.

Acts 5:41

So they went away from the Sanhedrin, happy to undergo shame for the Name.

Acts 16:25

But about the middle of the night, Paul and Silas were making prayers and songs to God in the hearing of the prisoners;

Colossians 3:17

And whatever you do, in word or in act, do all in the name of the Lord Jesus, giving praise to God the Father through him.

2 Thessalonians 1:3

It is right for us to give praise to God at all times for you, brothers, because of the great increase of your faith, and the wealth of your love for one another;

2 Thessalonians 2:13

But it is right for us to give praise to God at all times for you, brothers, loved by the Lord, because it was the purpose of God from the first that you might have salvation, being made holy by the Spirit and by faith in what is true:

Genesis 20:2

And Abraham said of Sarah, his wife, She is my sister: and Abimelech, king of Gerar, sent and took Sarah.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain