Parallel Verses

Bible in Basic English

May the Lord God of Israel be praised, through eternal days and for ever. So be it. So be it.

New American Standard Bible

Blessed be the Lord, the God of Israel,
From everlasting to everlasting.
Amen and Amen.

King James Version

Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.

Holman Bible

May Yahweh, the God of Israel, be praised
from everlasting to everlasting.
Amen and amen.

International Standard Version

Blessed be the LORD God of Israel, from eternity to eternity. Amen and amen! To the Director: An instruction of the Sons of Korah.

A Conservative Version

Blessed be LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.

American Standard Version

Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.

Amplified


Blessed be the Lord, the God of Israel,
From everlasting to everlasting [from this age to the next, and forever].
Amen and Amen (so be it).

Darby Translation

Blessed be Jehovah, the God of Israel, from eternity to eternity! Amen, and Amen.

Julia Smith Translation

Praised be Jehovah God of Israel, from forever and even to forever. Amen and Amen.

King James 2000

Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.

Lexham Expanded Bible

Blessed [be] Yahweh, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.

Modern King James verseion

Blessed is Jehovah, the God of Israel, from everlasting, and to everlasting. Amen and Amen!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O blessed be the LORD God of Israel, from henceforth and forevermore. Amen. Amen.

NET Bible

The Lord God of Israel deserves praise in the future and forevermore! We agree! We agree!

New Heart English Bible

Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Amen and amen.

The Emphasized Bible

Blessed be Yahweh, the God of Israel, From the age that is past, even unto the age yet to come: Amen and Amen!

Webster

Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and amen.

World English Bible

Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen. BOOK II For the Chief Musician. A contemplation by the sons of Korah.

Youngs Literal Translation

Blessed is Jehovah, God of Israel, From the age -- and unto the age. Amen and Amen.

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Victory In Spite Of Betrayal

12 And as for me, you are my support in my righteousness, giving me a place before your face for ever. 13 May the Lord God of Israel be praised, through eternal days and for ever. So be it. So be it.


Cross References

Psalm 89:52

Let the Lord be praised for ever. So be it, So be it.

Psalm 106:48

Praise be to the Lord God of Israel for ever and for ever; and let all the people say, So be it. Give praise to the Lord.

Psalm 72:18-19

Praise be to the Lord God, the God of Israel, the only doer of wonders.

Numbers 5:22

And this water of the curse will go into your body, causing disease of your stomach and wasting of your legs: and the woman will say, So be it.

Deuteronomy 27:15-26

Cursed is the man who makes any image of wood or stone or metal, disgusting to the Lord, the work of man's hands, and puts it up in secret. And let all the people say, So be it.

1 Kings 1:36

And Benaiah, the son of Jehoiada, answering the king, said, So be it: and may the Lord, the God of my lord the king, say so.

1 Chronicles 16:36

Praise be to the Lord, the God of Israel, for ever and for ever. And all the people said, So be it; and gave praise to the Lord.

1 Chronicles 29:10

So David gave praise to the Lord before all the people; and David said, Praise be to you, O Lord the God of Israel, our father for ever and ever.

Psalm 150:6

Let everything which has breath give praise to the Lord. Let the Lord be praised.

Jeremiah 28:6

The prophet Jeremiah said, So be it: may the Lord do so: may the Lord give effect to the words which you have said, and let the vessels of the Lord's house, and all the people who have been taken away, come back from Babylon to this place.

Matthew 6:13

And let us not be put to the test, but keep us safe from the Evil One.

1 Corinthians 14:16

For if you give a blessing with the spirit, how will the man who has no knowledge say, So be it, after your prayer, seeing that he has not taken in what you are saying?

Ephesians 1:3

Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has given us every blessing of the Spirit in the heavens in Christ:

Revelation 4:8

And the four beasts, having every one of them six wings, are full of eyes round about and inside: and without resting day and night, they say, Holy, holy, holy, Lord God, Ruler of all, who was and is and is to come.

Revelation 5:9-14

And their voices are sounding in a new song, saying, It is right for you to take the book and to make it open: for you were put to death and have made an offering to God of your blood for men of every tribe, and language, and people, and nation,

Revelation 7:12

So be it. Let blessing and glory and wisdom and praise and honour and power and strength be given to our God for ever and ever. So be it.

Revelation 11:17

We give you praise, O Lord God, Ruler of all, who is and who was; because you have taken up your great power and are ruling your kingdom.

Revelation 22:20

He who gives witness to these things says, Truly, I come quickly. Even so come, Lord Jesus.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain