Parallel Verses

NET Bible

They say, 'An awful disease overwhelms him, and now that he is bed-ridden he will never recover.'

New American Standard Bible

“A wicked thing is poured out upon him,
That when he lies down, he will not rise up again.”

King James Version

An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.

Holman Bible

“Lethal poison has been poured into him,
and he won’t rise again from where he lies!”

International Standard Version

They say, "Wickedness is entrenched in him. Once he is brought low, he will not rise again."

A Conservative Version

An evil disease, [they say], clings firm to him. And now that he lays he shall rise up no more.

American Standard Version

An evil disease,'say they , cleaveth fast unto him; And now that he lieth he shall rise up no more.

Amplified


“A wicked thing is poured out upon him and holds him;
And when he lies down, he will not rise up again.”

Bible in Basic English

They say, He has an evil disease, which will not let him go: and now that he is down he will not get up again.

Darby Translation

A thing of Belial cleaveth fast unto him; and now that he is laid down, he will rise up no more.

Julia Smith Translation

A word of Belial will press upon him: and when he lay down, he will not add to rise up.

King James 2000

An evil disease, say they, clings close unto him: and now that he lies down he shall rise up no more.

Lexham Expanded Bible

"A ruinous thing is poured out on him, and [now] that he lies down, he will not rise up again."

Modern King James verseion

They say, A wicked thing is poured out on him, and he who lies down shall rise no more.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They have given a wicked sentence upon me, "When he lieth, he shall rise up no more."

New Heart English Bible

"An evil disease," they say, "has afflicted him. Now that he lies he shall rise up no more."

The Emphasized Bible

An infliction of the Abandoned One hath been fixed upon him, and, now that he hath lien down, he will not again rise.

Webster

An evil disease, say they, cleaveth fast to him: and now that he lieth he shall rise no more.

World English Bible

"An evil disease," they say, "has afflicted him. Now that he lies he shall rise up no more."

Youngs Literal Translation

A thing of Belial is poured out on him, And because he lay down he riseth not again.

References

Easton

Context Readings

Victory In Spite Of Betrayal

7 All who hate me whisper insults about me to one another; they plan ways to harm me. 8 They say, 'An awful disease overwhelms him, and now that he is bed-ridden he will never recover.' 9 Even my close friend whom I trusted, he who shared meals with me, has turned against me.


Cross References

Psalm 71:11

They say, "God has abandoned him. Run and seize him, for there is no one who will rescue him!"

Job 2:7-8

So Satan went out from the presence of the Lord, and he afflicted Job with a malignant ulcer from the sole of his feet to the top of his head.

Psalm 3:2

Many say about me, "God will not deliver him." (Selah)

Psalm 38:3-7

My whole body is sick because of your judgment; I am deprived of health because of my sin.

Matthew 27:41-46

In the same way even the chief priests -- together with the experts in the law and elders -- were mocking him:

Matthew 27:63-64

and said, "Sir, we remember that while that deceiver was still alive he said, 'After three days I will rise again.'

Luke 13:16

Then shouldn't this woman, a daughter of Abraham whom Satan bound for eighteen long years, be released from this imprisonment on the Sabbath day?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain