Parallel Verses

New American Standard Bible

For He established a testimony in Jacob
And appointed a law in Israel,
Which He commanded our fathers
That they should teach them to their children,

King James Version

For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:

Holman Bible

He established a testimony in Jacob
and set up a law in Israel,
which He commanded our fathers
to teach to their children

International Standard Version

He established a decree in Jacob, and established the Law in Israel, that he commanded our ancestors to reveal to their children

A Conservative Version

For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their sons,

American Standard Version

For he established a testimony in Jacob, And appointed a law in Israel, Which he commanded our fathers, That they should make them known to their children;

Amplified


For He established a testimony (a specific precept) in Jacob
And appointed a law in Israel,
Which He commanded our fathers
That they should teach to their children [the great facts of God’s transactions with Israel],

Bible in Basic English

He put up a witness in Jacob, and made a law in Israel; which he gave to our fathers so that they might give knowledge of them to their children;

Darby Translation

For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children;

Julia Smith Translation

For he raised up a testimony in Jacob and set a law in Israel, which he commanded our fathers to make them known to their sons:

King James 2000

For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:

Lexham Expanded Bible

For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our ancestors to teach to their children,

Modern King James verseion

For He set up a testimony in Jacob, and ordered a Law in Israel, which He commanded our fathers, that they should teach them to their sons;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He made a covenant with Jacob, and gave Israel a law, which he commanded our forefathers to teach their children,

NET Bible

He established a rule in Jacob; he set up a law in Israel. He commanded our ancestors to make his deeds known to their descendants,

New Heart English Bible

For he established a testimony in Jacob, and appointed a teaching in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children;

The Emphasized Bible

When he set up a testimony in Jacob, And, a law, appointed in Israel, - Which he commanded our fathers, That they might make them known to their children;

Webster

For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:

World English Bible

For he established a testimony in Jacob, and appointed a teaching in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children;

Youngs Literal Translation

And He raiseth up a testimony in Jacob, And a law hath placed in Israel, That He commanded our fathers, To make them known to their sons.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Lessons From Israel's Past

4 We will not conceal them from their children, but tell to the generation to come the praises of Jehovah, and his strength and his wondrous works that he has done. 5 For He established a testimony in Jacob
And appointed a law in Israel,
Which He commanded our fathers
That they should teach them to their children,
6 That the generation to come might know, the children to be born, that they may arise and tell to their children,


Cross References

Psalm 81:5

He established it for a testimony in Joseph (Israel) when he went throughout the land of Egypt. I heard a language that I did not understand. He said:

Psalm 147:19

He speaks his word to Jacob, his laws and judgments to Israel.

Deuteronomy 4:45

After they came out of Egypt they were in the valley east of the Jordan River he gave them the laws.

Ephesians 6:4

Fathers, do not provoke your children to anger but nurture them in the discipline and instruction of God.

Deuteronomy 6:7

Carefully teach them to your sons. Talk of them when you sit in your house and when you walk by the way. Speak about them when you lie down, and when you rise up.

Psalm 19:7

The law of Jehovah is perfect. It gives new life. The testimony of Jehovah is dependable. It makes the simple wise.

Isaiah 8:20

They should go to the teachings and to the written instructions. If people do not speak these words, it is because there is no light (truth) in them.

Romans 3:2

Much in every way. First they were entrusted with the oracles of God.

Genesis 18:19

I have chosen him, that he may command his children and his household; and that they may remain in the righteous and just way of Jehovah. Jehovah will bring to Abraham what he told him.

Exodus 25:16

I will give you the Ten Commandments written on two flat tablets. Put them inside the chest.

Exodus 25:21

After you put into the ark the words of my covenant that I will give you, place the throne of mercy on top.

Exodus 40:3

Place the Ark containing the words of my covenant inside it, and hang the canopy over the ark.

Exodus 40:20

He took the words of God's promise (covenant) and put them in the ark. He put the poles on the ark and placed the throne of mercy on top of the ark.

Deuteronomy 11:19

Teach them to your children! Talk about them in your home and away. Speak of them when you lie down or get up.

Psalm 78:3-4

That we have heard and known and our fathers have told us.

Psalm 119:152

Of old I have known from your laws that you have founded them forever.

Isaiah 38:19

The living, yes the living praise you, as I am doing today! Fathers tell their children about your faithfulness.

1 John 5:9-12

If we receive the witness of men, the witness of God is greater. The witness of God is this, that he gave witness concerning his Son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain