Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

and not only so, but we triumph in tribulation also, knowing that tribulation worketh patience; and patience, probation;

New American Standard Bible

And not only this, but we also exult in our tribulations, knowing that tribulation brings about perseverance;

King James Version

And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation worketh patience;

Holman Bible

And not only that, but we also rejoice in our afflictions, because we know that affliction produces endurance,

International Standard Version

Not only that, but we also boast in our sufferings, knowing that suffering produces endurance,

A Conservative Version

And not only so, but we also take pride in our tribulations, knowing that tribulation produces perseverance,

American Standard Version

And not only so, but we also rejoice in our tribulations: knowing that tribulation worketh stedfastness;

Amplified

And not only this, but [with joy] let us exult in our sufferings and rejoice in our hardships, knowing that hardship (distress, pressure, trouble) produces patient endurance;

An Understandable Version

And not only this, but we also rejoice in our troubles, knowing that [experiencing] troubles produces endurance;

Anderson New Testament

And not only so, but we rejoice in afflictions also; because we know that affliction produces patience,

Bible in Basic English

And not only so, but let us have joy in our troubles: in the knowledge that trouble gives us the power of waiting;

Common New Testament

And not only that, but we rejoice in our sufferings, knowing that suffering produces perseverance;

Darby Translation

And not only that, but we also boast in tribulations, knowing that tribulation works endurance;

Godbey New Testament

And not only so, but let us also rejoice in tribulation; knowing that tribulation works out endurance;

Goodspeed New Testament

More than that, we ought to glory in our troubles, for we know that trouble produces endurance,

John Wesley New Testament

And not only so, but we glory in tribulations also,

Julia Smith Translation

And not only, but also we boast in affliction: knowing that affliction works perseverance;

King James 2000

And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation works patience;

Lexham Expanded Bible

And not only [this], but we also boast in our afflictions, [because we] know that affliction produces patient endurance,

Modern King James verseion

And not only this, but we glory in afflictions also, knowing that afflictions work out patience,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neither do we so, only: but also we rejoice in tribulation: For we know that tribulation bringeth patience,

Moffatt New Testament

Not only so, but we triumph even in our troubles, knowing that trouble produces endurance,

Montgomery New Testament

And not only so, but we are actually exulting also even in our troubles; for we know that trouble works fortitude,

NET Bible

Not only this, but we also rejoice in sufferings, knowing that suffering produces endurance,

New Heart English Bible

Not only this, but we also rejoice in our sufferings, knowing that suffering works perseverance;

Noyes New Testament

And not only so, but we rejoice in afflictions also, knowing that affliction produceth endurance,

Sawyer New Testament

And not only [this], but we rejoice also in afflictions, knowing that affliction works out patience,

The Emphasized Bible

And, not only so, but let us boast also in our tribulations; knowing that, our tribulation, worketh out endurance.

Thomas Haweis New Testament

And not only so, but we glory also in tribulations: knowing that tribulation produceth patience;

Twentieth Century New Testament

And not only that, but let us also exult in our troubles;

Webster

And not only so, but we glory in tribulations also; knowing that tribulation worketh patience;

Weymouth New Testament

And not only so: we also exult in our sufferings, knowing as we do, that suffering produces fortitude;

Williams New Testament

And not only that, but this too: let us continue exulting in our sufferings, for we know that suffering produces endurance,

World English Bible

Not only this, but we also rejoice in our sufferings, knowing that suffering works perseverance;

Worrell New Testament

And not only so, but we also rejoice in our tribulations; knowing that tribulation works out patience;

Worsley New Testament

And not only so, but we also glory in tribulations, knowing that tribulation worketh patience,

Youngs Literal Translation

And not only so, but we also boast in the tribulations, knowing that the tribulation doth work endurance;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μόνον 
Monon 
only, alone, but
Usage: 62

so, but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

we glory
καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

κατεργάζομαι 
Katergazomai 
work, do, do deed, to perform, cause, work out
Usage: 24

Images Romans 5:3

Context Readings

Reconciliation With God Through Faith In Christ

2 who has given us access by faith to that degree of favour, we are in, by which we triumph in the hopes of divine glory. 3 and not only so, but we triumph in tribulation also, knowing that tribulation worketh patience; and patience, probation; 4 and probation, hope:


Cross References

James 1:2-3

Consider the various tryals that surround you, my brethren, as matter of great joy; knowing this,

James 1:12

happy is he that can stand the tryal: for when he has undergone the test, he shall receive that crown of life which the Lord has promised to those that love him.

2 Corinthians 12:9-10

but he said to me, "my favour is sufficient for thee: for my strength is shown to be perfect by thy weakness." with pleasure therefore will I glory in my infirmities, that the power of Christ may be seen to dwell in me.

Luke 6:22-23

blessed are you, when men shall hate you, discard you, reproach you, and treat you as infamous, for your attachment to the son of man.

Luke 21:19

by your perseverance you will save your souls.

Acts 5:41

full of joy, that they were counted worthy to suffer shame for the name of Jesus.

Romans 8:35-37

what shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or penury, or peril, or sword?

2 Corinthians 4:17

for the light affliction, which I at present suffer, will be infinitely over-ballanced by an eternal weight of glory;

2 Corinthians 11:23-30

so am I: are they ministers of Christ? is it my vanity? I am more so: in toilsome labours I surpass them, in stripes I am exceedingly beyond them, in prisons I have been oftner, and frequently in the very jaws of death.

Ephesians 3:13

Wherefore I desire that you be not dejected at the tribulations I am under for your sake, which are matter of glory to you.

Philippians 1:29

for it is a favour bestowed upon you, that you not only believe on Christ, but suffer also for his sake,

Philippians 2:17-18

and if my blood should serve as a libation to ratify your faith, I should rejoice and congratulate with you all thereupon;

Hebrews 12:10-11

their discipline was temporary, and the effect of humour; whereas God chastises us for our advantage, to make us partakers of his holiness.

1 Peter 3:14

However, if you suffer in the cause of virtue, it is your happiness: and instead of being over-awed by their threats, and struck with concern,

1 Peter 4:16-17

but whoever suffers as a christian, let him not be asham'd, but rather give thanks to God upon that account.

Matthew 5:10-12

Blessed are they who are persecuted upon the account of righteousness: for their's is the kingdom of heaven.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain