Parallel Verses
International Standard Version
For at just the right time, while we were still powerless, the Messiah died for the ungodly.
New American Standard Bible
For while we were still
King James Version
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
Holman Bible
For while we were still helpless, at the appointed moment,
A Conservative Version
For while we were yet weak, in due time Christ died for the impious.
American Standard Version
For while we were yet weak, in due season Christ died for the ungodly.
Amplified
While we were still helpless [powerless to provide for our salvation], at the right time Christ died [as a substitute] for the ungodly.
An Understandable Version
For while we were still helpless, at [just] the proper time, Christ died for ungodly people.
Anderson New Testament
For when we were yet without strength, at the appointed time, Christ died for the ungodly.
Bible in Basic English
For when we were still without strength, at the right time Christ gave his life for evil-doers.
Common New Testament
When we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.
Daniel Mace New Testament
for at the appointed time Christ died for us, when we were in a helpless, sinful state.
Darby Translation
for we being still without strength, in the due time Christ has died for the ungodly.
Godbey New Testament
For we being yet without strength, in due time Christ died for the ungodly:
Goodspeed New Testament
For when we were still helpless, at the decisive moment Christ died for us godless men.
John Wesley New Testament
For when we were yet without strength, in due time, Christ died for the ungodly.
Julia Smith Translation
For yet Christ, we being weak, Recording to the time died for the impious.
King James 2000
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
Lexham Expanded Bible
For [while] we were still helpless, yet at the proper time Christ died for the ungodly.
Modern King James verseion
For we yet being without strength, in due time Christ died for the ungodly.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For when we were yet weak according to the time: Christ died for us which were ungodly.
Moffatt New Testament
For when we were still in weakness, Christ died in due time for the ungodly. For the ungodly!
Montgomery New Testament
For while we were still without strength, Christ died in due time for the ungodly.
NET Bible
For while we were still helpless, at the right time Christ died for the ungodly.
New Heart English Bible
For while we were yet weak, at the right time Christ died for the ungodly.
Noyes New Testament
For while we were yet without strength, in due season Christ died for the ungodly.
Sawyer New Testament
For when we were yet weak, in due time Christ died for the wicked;
The Emphasized Bible
Seeing that, Christ, we being weak as yet, seasonably, in behalf of such as were ungodly, died.
Thomas Haweis New Testament
For even then when we were without strength, Christ died in due time for the ungodly.
Twentieth Century New Testament
Seeing that, while we were still powerless, Christ, in God's good time, died on behalf of the godless.
Webster
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
Weymouth New Testament
For already, while we were still helpless, Christ at the right moment died for the ungodly.
Williams New Testament
For when we were still helpless, Christ at the proper time died for us ungodly men.
World English Bible
For while we were yet weak, at the right time Christ died for the ungodly.
Worrell New Testament
For, while we were yet weak, Christ, in due season, died for the ungodly.
Worsley New Testament
For when we were yet without strength, Christ died in due season for the ungodly.
Youngs Literal Translation
For in our being still ailing, Christ in due time did die for the impious;
Themes
under the law Atonement » Typical of Christ's atonement
Justification » Justification coming by jesus Christ
Reconciliation » Jesus Christ reconciling man to God
Reconciliation with God » Effected for men » Without strength
human Weakness » Helplessness, physical and spiritual of man
Interlinear
Asthenes
Apothnesko
References
Word Count of 37 Translations in Romans 5:6
Prayers for Romans 5:6
Verse Info
Context Readings
Reconciliation With God Through Faith In Christ
5 Now this hope does not disappoint us, because God's love has been poured out into our hearts by the Holy Spirit, who has been given to us. 6 For at just the right time, while we were still powerless, the Messiah died for the ungodly. 7 For it is rare for anyone to die for a righteous person, though somebody might be brave enough to die for a good person.
Cross References
Romans 5:8
But God demonstrates his love for us by the fact that the Messiah died for us while we were still sinners.
Romans 4:25
He was sentenced to death because of our sins and raised to life to justify us.
Galatians 4:4
But when the appropriate time had come, God sent his Son, born by a woman, born under the Law,
Ephesians 2:1-5
You used to be dead because of your offenses and sins
Psalm 1:1
How blessed is the person, who does not take the advice of the wicked, who does not stand on the path with sinners, and who does not sit in the seat of mockers.
Lamentations 1:6
Fled from cherished Zion are all that were her splendor. Her princes have become like deer that cannot find their feeding grounds. They flee with strength exhausted from their pursuers.
Ezekiel 16:4-8
Now as to your birth, on the day you were born your umbilical cord wasn't cut. You weren't washed with water to clean you, and nobody rubbed you with salt. And it's certain that you weren't wrapped in strips of cloth.
Daniel 11:15
Then the northern king will come, erect a siege ramp, and capture a fortified city. The southern forces won't prevail not even with their best troops and they'll have no strength to take a stand.
Romans 4:5
However, to someone who does not work, but simply believes in the one who justifies the ungodly, his faith is credited as righteousness.
Romans 5:10
For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, how much more, having been reconciled, will we be saved by his life!
Romans 11:26
In this way, all Israel will be saved, as it is written, "The Deliverer will come from Zion; he will remove ungodliness from Jacob.
Colossians 2:13
Even when you were dead because of your offenses and the uncircumcision of your flesh, God made you alive with him when he forgave us all of our offenses,
1 Thessalonians 5:9
For God has not destined us to receive wrath but to obtain salvation through our Lord Jesus, the Messiah,
1 Timothy 1:9
that is, if he understands that the Law is not intended for righteous people but for lawbreakers and rebels, for ungodly people and sinners, for those who are unholy and irreverent, for those who kill their fathers, their mothers, or other people,
Titus 2:12
It trains us to renounce ungodly living and worldly passions so that we might live sensible, honest, and godly lives in the present age
Titus 3:3-5
After all, we ourselves were once foolish, disobedient, and misled. We were slaves to many kinds of lusts and pleasures, spending our days in malice and jealousy. We were despised, and we hated one another.
Hebrews 9:26
Then he would have had to suffer repeatedly since the creation of the world. But now, at the end of the ages, he has appeared once for all to remove sin by his sacrifice.
1 Peter 1:20
On the one hand, he was foreknown before the creation of the world, but on the other hand, he was revealed at the end of time for your sake.
2 Peter 2:5-6
and if he did not spare the ancient world but protected Noah, a righteous preacher, along with seven others when he brought the flood on the world of ungodly people;
2 Peter 3:7
Now by that same word, the present heavens and earth have been reserved for fire and are being kept for the day when ungodly people will be judged and destroyed.
Jude 1:4
For some people have slipped in among you unnoticed. They were written about long ago as being deserving of this condemnation because they are ungodly. They turn the grace of our God into uncontrollable lust and deny our only Master and Lord, Jesus the Messiah.
Jude 1:15
15He will judge all people and convict everyone of all the ungodly things that they have done in such an ungodly way, including all the harsh things that these ungodly sinners have said about him."
Jude 1:18
They kept telling you, "In the last times there will be mockers, following their own ungodly desires."