Parallel Verses

International Standard Version

It trains us to renounce ungodly living and worldly passions so that we might live sensible, honest, and godly lives in the present age

New American Standard Bible

instructing us to deny ungodliness and worldly desires and to live sensibly, righteously and godly in the present age,

King James Version

Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;

Holman Bible

instructing us to deny godlessness and worldly lusts and to live in a sensible, righteous, and godly way in the present age,

A Conservative Version

disciplining us, so that, having denied irreverence and worldly lusts, we should live soberly and righteously and piously in the present age.

American Standard Version

instructing us, to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly and righteously and godly in this present world;

Amplified

It teaches us to reject ungodliness and worldly (immoral) desires, and to live sensible, upright, and godly lives [lives with a purpose that reflect spiritual maturity] in this present age,

An Understandable Version

It instructs us to give up ungodly living and worldly desires and to live sensible, righteous and godly lives in this present age,

Anderson New Testament

teaching us, that denying ungodliness and worldly desires, we should live soberly and righteously and godly in the present age;

Bible in Basic English

Training us so that, turning away from evil and the desires of this world, we may be living wisely and uprightly in the knowledge of God in this present life;

Common New Testament

training us to renounce ungodliness and worldly passions, and to live sober, upright, and godly lives in this present age,

Daniel Mace New Testament

teaching us to renounce impiety and worldly passions, and to practise temperance, justice and piety in this present world;

Darby Translation

teaching us that, having denied impiety and worldly lusts, we should live soberly, and justly, and piously in the present course of things,

Godbey New Testament

teaching us, that, denying ungodliness and worldly lusts, we must live prudently and righteously and holily in this present age;

Goodspeed New Testament

training us to renounce godless ways and worldly passions, and live serious, upright, and godly lives in this world,

John Wesley New Testament

Teaching us, that, having renounced ungodliness and all wordly desires, we should live soberly, righteously, and godly in the present world,

Julia Smith Translation

Teaching us that, denying ungodliness and eager worldly desires, we should live discreetly, and justly, and religiously, in the time now;

King James 2000

Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live sensibly, righteously, and godly, in this present world;

Lexham Expanded Bible

training us in order that, denying impiety and worldly desires, we may live self-controlled and righteously and godly in the present age,

Modern King James verseion

teaching us that having denied ungodliness and worldly lusts, we should live discreetly, righteously and godly, in this present world,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and teacheth us that we should deny ungodliness and worldly lusts, and that we should live sober minded, righteously, and godly in this present world,

Moffatt New Testament

and it schools us to renounce irreligion and worldly passions and to live a life of self-mastery, of integrity, and of piety in this present world,

Montgomery New Testament

And schooling us to renounce impiety and evil passions, And to live soberly, righteously, and godly in this present age;

NET Bible

It trains us to reject godless ways and worldly desires and to live self-controlled, upright, and godly lives in the present age,

New Heart English Bible

instructing us to say ?No? to ungodliness and worldly desires, and to live soberly, righteously, and godly in this present age;

Noyes New Testament

teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in the present world;

Sawyer New Testament

teaching us, that denying impiety and worldly desires we should live soberly, and righteously, and piously in the present life,

The Emphasized Bible

Putting us under discipline - in order that, - denying ourselves of ungodliness and worldly covetings, in a soberminded and righteous and godly manner, we should live, in the present age,

Thomas Haweis New Testament

instructing us, that denying ungodliness and worldly affections, we should live soberly and righteously, and godly in the present day;

Twentieth Century New Testament

leading us to renounce irreligious ways and worldly ambitions, and to live discreet, upright, and religious lives here in this present world,

Webster

Teaching us, that denying ungodliness, and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and piously, in this present world;

Weymouth New Testament

training us to renounce ungodliness and all the pleasures of this world, and to live sober, upright, and pious lives at the present time,

Williams New Testament

training us to give up godless ways and worldly cravings and live serious, upright, and godly lives in this world,

World English Bible

instructing us to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we would live soberly, righteously, and godly in this present world;

Worrell New Testament

teaching us, that, denying ungodliness and worldly desires, we should live soberly, and righteously, and godly in the present age;

Worsley New Testament

teaching us that denying ungodliness, and worldly desires, we should live soberly, and righteously, and piously in this present world;

Youngs Literal Translation

teaching us, that denying the impiety and the worldly desires, soberly and righteously and piously we may live in the present age,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
παιδεύω 
Paideuo 
Usage: 12

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ἀρνέομαι 
Arneomai 
Usage: 26

ἀσέβεια 
Asebeia 
Usage: 6

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

κοσμικός 
Kosmikos 
Usage: 2

ἐπιθυμία 
Epithumia 
Usage: 35

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

σωφρόνως 
Sophronos 
Usage: 1

δικαίως 
Dikaios 
Usage: 4

εὐσεβῶς 
Eusebos 
Usage: 2

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


which, who, the things, the son,
Usage: 0

νῦν 
Nun 
Usage: 102

Devotionals

Devotionals about Titus 2:12

Images Titus 2:12

Prayers for Titus 2:12

Context Readings

Sound Instruction And Consistent Behavior

11 For the grace of God has appeared, bringing salvation to all people. 12 It trains us to renounce ungodly living and worldly passions so that we might live sensible, honest, and godly lives in the present age 13 as we wait for the blessed hope and glorious appearance of our great God and Savior, Jesus the Messiah.


Cross References

Romans 6:19

I am speaking in simple terms because of the frailty of your human nature. Just as you once offered the parts of your body as slaves to impurity and to greater and greater disobedience, so now, in the same way, you must offer the parts of your body as slaves to righteousness that leads to sanctification.

2 Timothy 3:12

Indeed, all who want to live a godly life in union with the Messiah Jesus will be persecuted.

Psalm 4:3

But understand this: the LORD has set apart the godly for himself! The LORD will hear me when I cry out to him!

Isaiah 55:6-7

"Seek the LORD while he may be found, call upon him while he is near.

Ezekiel 33:14-15

"If I tell the wicked person that he will certainly die, if he turns from his sin and acts with justice and righteousness,

Ezekiel 36:27

I'll place my spirit within you, empowering you to live according to my regulations and to keep my just decrees.

Matthew 3:8-10

Produce fruit that is consistent with repentance!

Matthew 16:24

Then Jesus told his disciples, "If anyone wants to follow me, he must deny himself, pick up his cross, and follow me continuously.

Luke 1:75

and be holy and righteous before him all of our days.

Matthew 5:19-20

So whoever sets aside one of the least of these commandments and teaches others to do the same will be called least in the kingdom from heaven. But whoever does them and teaches them will be called great in the kingdom from heaven

Matthew 28:20

teaching them to obey everything that I've commanded you. And remember, I am with you each and every day until the end of the age."

Luke 1:6

Both of them were righteous before God, having lived blamelessly according to all of the commandments and regulations of the Lord.

Luke 3:9-13

The ax already lies against the roots of the trees. So every tree not producing good fruit will be cut down and thrown into a fire."

John 6:25

When they had found him on the other side of the sea, they asked him, "Rabbi, when did you get here?"

John 14:30

I won't talk with you much longer, because the ruler of this world is coming. He has no power over me.

John 17:14-15

I have given them your word, and the world has hated them, because they do not belong to the world, just as I don't belong to the world.

Acts 24:16

Therefore, I always do my best to have a clear conscience before God and people.

Acts 24:25

As Paul talked about righteousness, self-control, and the coming judgment, Felix became afraid and said, "For the present you may go. When I get a chance, I will send for you again."

Romans 6:4-6

Therefore, through baptism we were buried with him into his death so that, just as the Messiah was raised from the dead by the Father's glory, we too may live an entirely new life.

Romans 6:12

Therefore, do not let sin rule your mortal bodies so that you obey their desires.

Romans 8:13

For if you live according to human nature, you are going to die, but if by the Spirit you continuously put to death the activities of the body, you will live.

Romans 12:2

Do not be conformed to this world, but continuously be transformed by the renewing of your minds so that you may be able to determine what God's will is what is proper, pleasing, and perfect.

Romans 13:12-13

The night is almost over, and the day is near. Let's therefore put aside the actions of darkness and put on the armor of light.

1 Corinthians 6:9-11

You know that wicked people will not inherit the kingdom of God, don't you? Stop deceiving yourselves! Sexually immoral people, idolaters, adulterers, male prostitutes, homosexuals,

2 Corinthians 1:12

For this is what we boast about: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world with pure motives and godly sincerity, without earthly wisdom but with God's grace especially toward you.

2 Corinthians 7:1

Since we have these promises, dear friends, let's cleanse ourselves from everything that contaminates body and spirit by becoming mature in our holy fear of God.

Galatians 1:4

He gave himself for our sins in order to rescue us from this present evil age according to the will of our God and Father.

Galatians 5:24

Now those who belong to the Messiah Jesus have crucified their flesh with its passions and desires.

Ephesians 1:4

just as he chose us in the Messiah before the creation of the universe to be holy and blameless in his presence. In love

Ephesians 2:2

that you once practiced as you lived according to the ways of this present world and according to the ruler of the power of the air, the spirit that is now active in those who are disobedient.

Ephesians 4:22-25

Regarding your former way of life, you were taught to strip off your old nature, which is being ruined by its deceptive desires,

Colossians 1:22

he has now reconciled by the death of his physical body, so that he may present you holy, blameless, and without fault before him.

Colossians 3:5-9

So put to death your worldly impulses: sexual sin, impurity, passion, evil desire, and greed (which is idolatry).

1 Thessalonians 4:7

For God did not call us to be impure, but to be holy.

1 Thessalonians 4:9

Now you do not need anyone to write to you about brotherly love, since you have been taught by God to love each other.

1 Timothy 4:12

Do not let anyone look down on you because you are young, but be an example for other believers in your speech, behavior, love, faithfulness, and purity.

1 Timothy 6:17

Tell those who are rich in this age not to be arrogant and not to place their confidence in anything as uncertain as riches. Instead, let them place their confidence in God, who lavishly provides us with everything for our enjoyment.

2 Timothy 4:10

because Demas, having fallen in love with this present world, has abandoned me and has gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus to Dalmatia.

Titus 3:3

After all, we ourselves were once foolish, disobedient, and misled. We were slaves to many kinds of lusts and pleasures, spending our days in malice and jealousy. We were despised, and we hated one another.

Hebrews 8:11

Never again will everyone teach his neighbor or his brother by saying, "Know the Lord,' because all of them will know me, from the least important to the most important.

James 4:8-10

Come close to God, and he will come close to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.

1 Peter 1:14-18

As obedient children, do not be shaped by the desires that used to influence you when you were ignorant.

1 Peter 2:11-12

Dear friends, I urge you as aliens and exiles to keep on abstaining from the desires of the flesh that wage war against the soul.

1 Peter 4:2-5

so that he can live the rest of his mortal life guided, not by human desires, but by the will of God.

2 Peter 1:4-8

Through these he has given us his precious and wonderful promises, so that through them you may participate in the divine nature, seeing that you have escaped the corruption that is in the world caused by evil desires.

2 Peter 2:9

then the Lord knows how to rescue godly people from their trials and to hold unrighteous people for punishment on the day of judgment,

2 Peter 2:20-22

For if, after escaping the world's corruptions through a full knowledge of our Lord and Savior Jesus, the Messiah, they are again entangled and conquered by those corruptions, then their last condition is worse than their former one.

2 Peter 3:11

Since everything will be destroyed in this way, think of the kind of holy and godly people you ought to be

1 John 2:6

The one who says that he abides in him must live the same way he himself lived.

1 John 2:15-17

Stop loving the world and the things that are in the world. If anyone persists in loving the world, the Father's love is not in him.

1 John 2:27

The anointing you received from God abides in you, and you do not need anyone to teach you this. Instead, because God's anointing teaches you about everything and is true and not a lie, abide in him, as he taught you to do.

1 John 5:19

We know that we are from God and that the whole world lies under the control of the evil one.

Jude 1:18

They kept telling you, "In the last times there will be mockers, following their own ungodly desires."

Revelation 14:12

Here is a call for the endurance of the saints, who keep the commandments of God and hold fast to their faithfulness in Jesus:

Psalm 105:45

so they might keep his statutes and observe his laws. Hallelujah!

Ezekiel 18:30-31

"Therefore, Israel, I'm going to judge you according to the behavior of each and every one of you," declares the Lord GOD. "So repent and turn from all your sins so that sin won't keep on being a stumbling block for you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain