Parallel Verses

New American Standard Bible

To me, my darling, you are like
My mare among the chariots of Pharaoh.

King James Version

I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.

Holman Bible

I compare you, my darling,
to a mare among Pharaoh’s chariots.

International Standard Version

My darling, I compare you to a mare among Pharaoh's chariots.

A Conservative Version

I have compared thee, O my love, to a steed in Pharaoh's chariots.

American Standard Version

I have compared thee, O my love, To a steed in Pharaoh's chariots.

Amplified


“To me, my love, you are like
My [favorite] mare among the chariots of Pharaoh.

Bible in Basic English

I have made a comparison of you, O my love, to a horse in Pharaoh's carriages.

Darby Translation

I compare thee, my love, To a steed in Pharaoh's chariots.

Julia Smith Translation

To my mares in Pharaoh's chariots I likened thee, O my neighbor.

King James 2000

I have compared you, O my love, to a mare of Pharaoh's chariots.

Lexham Expanded Bible

To a mare among the chariots of Pharaoh, I compare you, my beloved.

Modern King James verseion

O My love, I have compared you to My mares among Pharaoh's chariots.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There will I tarry for thee, my love, with mine host and with my chariots, which shall be no fewer than Pharaoh's.

NET Bible

The Lover to His Beloved: O my beloved, you are like a mare among Pharaoh's stallions.

New Heart English Bible

I have compared you, my love, to a steed in Pharaoh's chariots.

The Emphasized Bible

To a mare of mine, in the chariots of Pharaoh, have I likened thee, my fair one!

Webster

I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.

World English Bible

I have compared you, my love, to a steed in Pharaoh's chariots.

Youngs Literal Translation

To my joyous one in chariots of Pharaoh, I have compared thee, my friend,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּמה 
Damah 
Usage: 30

thee, O my love
רעיה 
Ra`yah 
Usage: 9

to a company of horses
סוּסה 
Cuwcah 
Usage: 1

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

Verse Info

Context Readings

Man's Poetic Praise Of His Beloved

8 If you yourself do not know,
Most beautiful among women,
Go forth on the trail of the flock
And pasture your young goats
By the tents of the shepherds.
9 To me, my darling, you are like
My mare among the chariots of Pharaoh.
10 “Your cheeks are lovely with ornaments,
Your neck with strings of beads.”



Cross References

Song of Songs 2:2

Like a lily among the thorns,
So is my darling among the maidens.”

Song of Songs 2:10

“My beloved responded and said to me,
Arise, my darling, my beautiful one,
And come along.

Song of Songs 2:13

‘The fig tree has ripened its figs,
And the vines in blossom have given forth their fragrance.
Arise, my darling, my beautiful one,
And come along!’”

1 Kings 10:28

Also Solomon’s import of horses was from Egypt and Kue, and the king’s merchants procured them from Kue for a price.

2 Chronicles 1:14-17

Solomon amassed chariots and horsemen. He had 1,400 chariots and 12,000 horsemen, and he stationed them in the chariot cities and with the king at Jerusalem.

Song of Songs 1:15

How beautiful you are, my darling,
How beautiful you are!
Your eyes are like doves.”

Song of Songs 4:1

How beautiful you are, my darling,
How beautiful you are!
Your eyes are like doves behind your veil;
Your hair is like a flock of goats
That have descended from Mount Gilead.

Song of Songs 4:7

You are altogether beautiful, my darling,
And there is no blemish in you.

Song of Songs 5:2

I was asleep but my heart was awake.
A voice! My beloved was knocking:
‘Open to me, my sister, my darling,
My dove, my perfect one!
For my head is drenched with dew,
My locks with the damp of the night.’

Song of Songs 6:4

You are as beautiful as Tirzah, my darling,
As lovely as Jerusalem,
As awesome as an army with banners.

Isaiah 31:1

Woe to those who go down to Egypt for help
And rely on horses,
And trust in chariots because they are many
And in horsemen because they are very strong,
But they do not look to the Holy One of Israel, nor seek the Lord!

John 15:14-15

You are My friends if you do what I command you.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain