Parallel Verses

World English Bible

Her prophets are arrogant and treacherous people. Her priests have profaned the sanctuary. They have done violence to the law.

New American Standard Bible

Her prophets are reckless, treacherous men;
Her priests have profaned the sanctuary.
They have done violence to the law.

King James Version

Her prophets are light and treacherous persons: her priests have polluted the sanctuary, they have done violence to the law.

Holman Bible

Her prophets are reckless
treacherous men.
Her priests profane the sanctuary;
they do violence to instruction.

International Standard Version

Its prophets are arrogant and treacherous. Its priests have contaminated the sanctuary. They give perverse interpretations of the Law.

A Conservative Version

Her prophets are airy and treacherous men. Her priests have profaned the sanctuary. They have done violence to the law.

American Standard Version

Her prophets are light and treacherous persons; her priests have profaned the sanctuary, they have done violence to the law.

Amplified


Her prophets are reckless and treacherous men;
Her priests have profaned the sanctuary;
They have done violence to the law [by pretending their word is God’s word].

Bible in Basic English

Her prophets are good-for-nothing persons, full of deceit: her priests have made the holy place unclean and have gone violently against the law.

Darby Translation

Her prophets are vain-glorious, treacherous persons; her priests profane the sanctuary, they do violence to the law.

Julia Smith Translation

Her prophets vain-glorious men of treacheries: her priests defiled the holy place, they violated the law.

King James 2000

Her prophets are arrogant and treacherous persons: her priests have profaned the sanctuary, they have done violence to the law.

Lexham Expanded Bible

Her prophets [are] arrogant men of treachery; her priests have defiled [that which is] holy; they do violence to [the] law.

Modern King James verseion

Her prophets are proud, men of deceit; her priests have defiled the sanctuary; they have done violence to the Law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Her prophets are light persons and unfaithful men: her priests unhallow the Sanctuary, and do wrong under the pretence of the law.

NET Bible

Her prophets are proud; they are deceitful men. Her priests defile what is holy; they break God's laws.

New Heart English Bible

Her prophets are arrogant and treacherous people. Her priests have profaned the sanctuary. They have done violence to the law.

The Emphasized Bible

Her prophets, are reckless, treacherous men! her priests, have profaned the holy, done violence to law.

Webster

Her prophets are light and treacherous persons: her priests have polluted the sanctuary, they have done violence to the law.

Youngs Literal Translation

Her prophets unstable -- men of treachery, Her priests have polluted the sanctuary, They have violated the law.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

פּחז 
Pachaz 
Usage: 2

בּגדות 
Bog@dowth 
Usage: 1

אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

the sanctuary
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

References

Context Readings

Judgment Of Jerusalem And The Nations

3 Her princes in the midst of her are roaring lions. Her judges are evening wolves. They leave nothing until the next day. 4 Her prophets are arrogant and treacherous people. Her priests have profaned the sanctuary. They have done violence to the law. 5 Yahweh, in the midst of her, is righteous. He will do no wrong. Every morning he brings his justice to light. He doesn't fail, but the unjust know no shame.


Cross References

Ezekiel 22:26

Her priests have done violence to my law, and have profaned my holy things: they have made no distinction between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hidden their eyes from my Sabbaths, and I am profaned among them.

Hosea 9:7

The days of visitation have come. The days of reckoning have come. Israel will consider the prophet to be a fool, and the man who is inspired to be insane, because of the abundance of your sins, and because your hostility is great.

Malachi 2:8

But you have turned aside out of the way. You have caused many to stumble in the law. You have corrupted the covenant of Levi," says Yahweh of Armies.

1 Samuel 2:12-17

Now the sons of Eli were base men; they didn't know Yahweh.

1 Samuel 2:22

Now Eli was very old; and he heard all that his sons did to all Israel, and how that they lay with the women who served at the door of the Tent of Meeting.

Isaiah 9:15

The elder and the honorable man is the head, and the prophet who teaches lies is the tail.

Isaiah 56:10-12

His watchmen are blind, they are all without knowledge; they are all mute dogs, they can't bark; dreaming, lying down, loving to slumber.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority; and my people love to have it so. What will you do in the end of it?

Jeremiah 6:13-14

"For from the least of them even to the greatest of them, everyone is given to covetousness; and from the prophet even to the priest, everyone deals falsely.

Jeremiah 8:10

Therefore will I give their wives to others, and their fields to those who shall possess them: for everyone from the least even to the greatest is given to covetousness; from the prophet even to the priest every one deals falsely.

Jeremiah 14:13-15

Then I said, Ah, Lord Yahweh! behold, the prophets tell them, You shall not see the sword, neither shall you have famine; but I will give you assured peace in this place.

Jeremiah 23:9-17

Concerning the prophets. My heart within me is broken, all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine has overcome, because of Yahweh, and because of his holy words.

Jeremiah 23:25-27

I have heard what the prophets have said, who prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.

Jeremiah 23:32

Behold, I am against those who prophesy lying dreams, says Yahweh, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their vain boasting: yet I didn't send them, nor commanded them; neither do they profit this people at all, says Yahweh.

Jeremiah 27:14-15

Don't listen to the words of the prophets who speak to you, saying, You shall not serve the king of Babylon; for they prophesy a lie to you.

Lamentations 2:14

Your prophets have seen for you false and foolish visions; They have not uncovered your iniquity, to bring back your captivity, but have seen for you false oracles and causes of banishment.

Ezekiel 13:3-16

Thus says the Lord Yahweh, Woe to the foolish prophets, who follow their own spirit, and have seen nothing!

Ezekiel 44:7-8

in that you have brought in foreigners, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to profane it, even my house, when you offer my bread, the fat and the blood, and they have broken my covenant, [to add] to all your abominations.

Hosea 4:6-8

My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you may be no priest to me. Because you have forgotten your God's law, I will also forget your children.

Micah 2:11

If a man walking in a spirit of falsehood lies: "I will prophesy to you of wine and of strong drink;" he would be the prophet of this people.

Micah 3:5-6

Thus says Yahweh concerning the prophets who lead my people astray; for those who feed their teeth, they proclaim, "Peace!" and whoever doesn't provide for their mouths, they prepare war against him:

Matthew 7:15

"Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravening wolves.

2 Corinthians 11:13

For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ's apostles.

2 Peter 2:1-3

But false prophets also arose among the people, as false teachers will also be among you, who will secretly bring in destructive heresies, denying even the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction.

1 John 4:1

Beloved, don't believe every spirit, but test the spirits, whether they are of God, because many false prophets have gone out into the world.

Revelation 19:20

The beast was taken, and with him the false prophet who worked the signs in his sight, with which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped his image. These two were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain