Thematic Bible




Thematic Bible



You must not strip your vineyard bare or gather its fallen grapes. Leave them for the poor and the foreign resident; I am Yahweh your God.

When you reap the harvest of your land, you are not to reap all the way to the edge of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the foreign resident; I am Yahweh your God.”

Ruth the Moabitess asked Naomi, “Will you let me go into the fields and gather fallen grain behind someone who allows me to?”

Naomi answered her, “Go ahead, my daughter.”

Then Boaz said to Ruth, “Listen, my daughter. Don’t go and gather grain in another field, and don’t leave this one, but stay here close to my female servants.

Ruth stayed close to Boaz’s female servants and gathered grain until the barley and the wheat harvests were finished. And she lived with her mother-in-law.


When you reap the harvest of your land, you are not to reap all the way to the edge of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the foreign resident; I am Yahweh your God.”

"When you reap the harvest of your land, you are not to reap to the very edge of your field or gather the gleanings of your harvest. You must not strip your vineyard bare or gather its fallen grapes. Leave them for the poor and the foreign resident; I am the Lord your God.

"When you reap the harvest in your field, and you forget a sheaf in the field, do not go back to get it. It is to be left for the foreign resident, the fatherless, and the widow, so that the Lord your God may bless you in all the work of your hands. When you knock down the fruit from your olive tree, you must not go over the branches again. What remains will be for the foreign resident, the fatherless, and the widow.


“When you reap the harvest in your field, and you forget a sheaf in the field, do not go back to get it. It is to be left for the foreigner, the fatherless, and the widow, so that the Lord your God may bless you in all the work of your hands.

When you reap the harvest of your land, you are not to reap all the way to the edge of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the foreign resident; I am Yahweh your God.”

“When you reap the harvest of your land, you are not to reap to the very edge of your field or gather the gleanings of your harvest.


When you reap the harvest of your land, you are not to reap all the way to the edge of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the foreign resident; I am Yahweh your God.”

“When you reap the harvest of your land, you are not to reap to the very edge of your field or gather the gleanings of your harvest.


You must not strip your vineyard bare or gather its fallen grapes. Leave them for the poor and the foreign resident; I am Yahweh your God.

When you reap the harvest of your land, you are not to reap all the way to the edge of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the foreign resident; I am Yahweh your God.”

"When you reap the harvest in your field, and you forget a sheaf in the field, do not go back to get it. It is to be left for the foreign resident, the fatherless, and the widow, so that the Lord your God may bless you in all the work of your hands. When you knock down the fruit from your olive tree, you must not go over the branches again. What remains will be for the foreign resident, the fatherless, and the widow. When you gather the grapes of your vineyard, you must not glean what is left. What remains will be for the foreign resident, the fatherless, and the widow. read more.
Remember that you were a slave in the land of Egypt. Therefore I am commanding you to do this.