26 occurrences in 13 translations

'Done' in the Bible

The thing that hath been, it is that which shall be; and that which is done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.

Is there anything about which someone can say, "Look at this! It is new!"? It was already done long ago, before our time.

And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith.

and I have looked on all my works that my hands have done, and on the labour that I have laboured to do, and lo, the whole is vanity and vexation of spirit, and there is no advantage under the sun!

And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what can the man do that cometh after the king? even that which hath been already done.

Therefore, I hated life because the work that was done under the sun was distressing to me. For everything is futile and a pursuit of the wind.

Hate had I for all my work which I had done, because the man who comes after me will have its fruits.

And who knows whether he will be wise or foolish? Either way, he will take possession of everything that I have done on earth, especially where I have excelled. This also is pointless.

When there is a man whose work was done with wisdom, knowledge, and skill, and he must give his portion to a man who has not worked for it, this too is futile and a great wrong.

What does a man get for all his work, and for the weight of care with which he has done his work under the sun?

I know that, whatsoever God doeth, it shall be for ever: nothing can be put to it, nor anything taken from it; and God hath done it, that men should fear before him.

What is--it already was, and what will be--it already is, for {God will do what he has done.}

So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun: and behold the tears of such as were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.

Yea, better is he than both they, which hath not yet been, who hath not seen the evil work that is done under the sun.

I have seen that every labor and every skill which is done is the result of rivalry between a man and his neighbor. This too is vanity and striving after wind.

All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man ruleth over another to his own hurt.

And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had so done: this is also vanity.

Because sentence hath not been done on an evil work speedily, therefore the heart of the sons of man is full within them to do evil.

There is a vanity which is done upon the earth; that there be just men, unto whom it happeneth according to the work of the wicked; again, there be wicked men, to whom it happeneth according to the work of the righteous: I said that this also is vanity.

When I applied mine heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth: (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes:)

This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

Also their love, and their hatred, and their envy, is now perished; neither have they any more a portion for ever in any thing that is done under the sun.

When no work is done the roof goes in, and when the hands do nothing water comes into the house.

Bible Theasaurus

Reverse Interlinear

Strong's
Root Form
Definition
Usage
γίνομαι 
Ginomai 
be , come to pass , be made , be done , come , become , God forbid , arise , have , be fulfilled , be married to , be preferred , not tr , , vr done
Usage: 531

בּרא 
Bara' 
Usage: 54

חטא 
Chata' 
Usage: 238

כּלה 
Kalah 
Usage: 207

מעל 
Ma`al 
Usage: 36

סכל 
Cakal 
Usage: 8

עלל 
`alal 
Usage: 19

תּמם 
Tamam 
Usage: 63

εὖ 
Eu 
Usage: 2

εὐεργεσία 
Euergesia 
Usage: 2

American Standard Version Public Domain

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible