Parallel Verses

New American Standard Bible

David was afraid of God that day, saying, “How can I bring the ark of God home to me?”

King James Version

And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?

Holman Bible

David feared God that day and said, “How can I ever bring the ark of God to me?”

International Standard Version

But David feared God that day, and asked "How am I to bring the Ark of God to me?"

A Conservative Version

And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?

American Standard Version

And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?

Amplified

David was afraid of God that day, and he said, “How can I bring the ark of God home with me?”

Bible in Basic English

And so great was David's fear of God that day, that he said, How may I let the ark of God come to me?

Darby Translation

And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God to me?

Julia Smith Translation

And David will fear God in that day, saying, How shall I bring to me the ark of God?

King James 2000

And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?

Lexham Expanded Bible

And David feared God on that day, saying, "How can I bring the ark of God [home] to me?"

Modern King James verseion

And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God to me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David was so afraid of God that day, that he said, "How shall I bring the Ark of God home to me?"

NET Bible

David was afraid of God that day and said, "How will I ever be able to bring the ark of God up here?"

New Heart English Bible

David was afraid of God that day, saying, "How shall I bring the ark of God home to me?"

The Emphasized Bible

And David was afraid of God, on that day, saying, - How can I bring unto me, the ark of God?

Webster

And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?

World English Bible

David was afraid of God that day, saying, "How shall I bring the ark of God home to me?"

Youngs Literal Translation

And David feareth God on that day, saying, 'How do I bring in unto me the ark of God?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

of God
אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

יום 
Yowm 
Usage: 2293

How
היך 
heyk 
how
Usage: 2


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

References

Smith

Context Readings

The Ark Of The Covenant Brought From Kiriath-Jearim

11 David was angry because Jehovah's wrath had broken out against Uzzah. To this day that place is called Perez Uzzah. (Outbreak against Uzzah) 12 David was afraid of God that day, saying, “How can I bring the ark of God home to me?” 13 He did not take the Ark to be with him in the City of David. Instead, he took it aside to the house of Obed-Edom the Gittite.

Cross References

Numbers 17:12-13

The Israelites said to Moses: Now we are going to die! We will perish! We are all lost!

1 Samuel 5:10-11

So the people of Gath sent the Ark of God to Ekron. But when the Ark of God came to Ekron, the people of Ekron cried out: They brought the Ark of the God of Israel here to kill us.

1 Samuel 6:20

They said: No other God is like Jehovah! Who can go near him and still live? We must send the chest away from here. But where can we send it?

1 Kings 8:27

Can you, O God, really live on earth? Not even heaven or the heaven of heavens is large enough to hold you. How can this Temple I have built be large enough?

Job 25:5-6

If even the moon is not bright and the stars are not pure in his eyes,

Psalm 119:120

My flesh trembles out of respect for you. I truly reverence (respect) your judgments.

Isaiah 6:5

Woe to me! I cried. I am ruined! For I am a man of unclean lips (a sinner) and I live among a people of unclean (filthy) lips (speech) (language). My eyes have seen the King, Jehovah of Hosts.

Matthew 25:24

The servant who received one talent said: 'Lord, I knew you to be a hard man. You reap where you did not sow and gather where you did not scatter.

Luke 5:8-9

When Simon Peter saw this he fell down at Jesus' knees. He said: Depart from me for I am a sinful man, O Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain