Parallel Verses

New American Standard Bible

But when Simon Peter saw that, he fell down at Jesus’ feet, saying, “Go away from me Lord, for I am a sinful man!”

King James Version

When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

Holman Bible

When Simon Peter saw this, he fell at Jesus’ knees and said, “Go away from me, because I’m a sinful man, Lord!”

International Standard Version

When Simon Peter saw this, he fell down at Jesus' knees and said, "Leave me, Lord! I am a sinful man!" -

A Conservative Version

But Simon Peter having seen, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me, because I am a sinful man, Lord.

American Standard Version

But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

Amplified

But when Simon Peter saw this, he fell down at Jesus’ knees, saying, “Go away from me, for I am a sinful man, O Lord!”

An Understandable Version

But when Simon Peter saw this, he fell down at Jesus' knees, saying, "Go away from me, Lord, because I am a sinful man."

Anderson New Testament

And when Simon Peter saw it, he fell down at the knees of Jesus, and said: Depart from me, Lord, for I am a sinful man.

Bible in Basic English

But Simon, when he saw it, went down at the knees of Jesus and said, Go away from me, O Lord, for I am a sinner.

Common New Testament

When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, O Lord!"

Daniel Mace New Testament

at sight of this, Simon Peter fell on his knees before Jesus, and said, Lord, withdraw from such a sinful man as I:

Darby Translation

But Simon Peter, seeing it, fell at Jesus' knees, saying, Depart from me, for I am a sinful man, Lord.

Godbey New Testament

And Simon Peter, seeing, fell down at the knees of Jesus, saying; Depart from me, Lord, because I am a sinful man,

Goodspeed New Testament

When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' feet and said, "Leave me, Master, for I am a sinful man."

John Wesley New Testament

Simon Peter seeing it, fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

Julia Smith Translation

And Simon Peter fell upon his knees before Jesus, saying, Go out from me; for I am a sinful man, O Lord.

King James 2000

When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

Lexham Expanded Bible

And [when he] saw [it], Simon Peter fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, Lord, because I am {a sinful man}!"

Modern King James verseion

And seeing, Simon Peter fell at the knees of Jesus, saying, Depart from me, for I am a sinful man, Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Simon Peter saw that, he fell down at Jesus' knees saying, "Lord go from me, for I am a sinful man."

Moffatt New Testament

But when Simon Peter saw it he fell at the knees of Jesus, crying, "Lord, leave me; I am a sinful man."

Montgomery New Testament

When Simon Peter saw this he fell down at the knees of Jesus, exclaiming, "Depart from me, O Lord, for I am a sinful man!"

NET Bible

But when Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, "Go away from me, Lord, for I am a sinful man!"

New Heart English Bible

But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord."

Noyes New Testament

And Simon Peter seeing it fell down at the knees of Jesus, saying, Depart from me, Lord, for I am a sinful man.

Sawyer New Testament

And Simon Peter seeing it fell on his knees to Jesus, saying, Depart from me, Lord, for I am a sinful man.

The Emphasized Bible

And Simon, beholding, fell down at the knees of Jesus, saying - Depart from me! Because, a sinful man, am I, O Lord!

Thomas Haweis New Testament

Then Simon Peter seeing it, fell down on his knees before Jesus, saying, Go from me; for I am a sinful man, O Lord!

Twentieth Century New Testament

When Simon Peter saw this, he threw himself down at Jesus' knees, exclaiming: "Master, leave me, for I am a sinful man!"

Webster

When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

Weymouth New Testament

When Simon Peter saw this, he fell down at the knees of Jesus, and exclaimed, "Master, leave my boat, for I am a sinful man."

Williams New Testament

When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' feet and said, "Leave me, Lord, because I am a sinful man."

World English Bible

But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord."

Worrell New Testament

And Simon Peter, seeing it, fell down at the knees of Jesus, saying, "Depart from me; because I am a sinful man, O Lord;"

Worsley New Testament

he fell at the knees of Jesus, saying, Lord, depart from me, for I am a sinful man;

Youngs Literal Translation

And Simon Peter having seen, fell down at the knees of Jesus, saying, 'Depart from me, because I am a sinful man, O lord;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Σίμων 
Simon 
Usage: 65

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

it, he fell down at
προσπίπτω 
Prospipto 
Usage: 7

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

γονύ 
Gonu 
Usage: 12

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

me
ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

a sinful
ἁμαρτωλός 
Hamartolos 
Usage: 31

man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

Devotionals

Devotionals about Luke 5:8

Devotionals containing Luke 5:8

Images Luke 5:8

Prayers for Luke 5:8

Context Readings

Jesus Calls His First Disciples

7 They called their partners in the other boat to come and help them. They filled both boats until they began to sink. 8 But when Simon Peter saw that, he fell down at Jesus’ feet, saying, “Go away from me Lord, for I am a sinful man!” 9 He and all who were with him were amazed at the catch of fish.


Cross References

Isaiah 6:5

Woe to me! I cried. I am ruined! For I am a man of unclean lips (a sinner) and I live among a people of unclean (filthy) lips (speech) (language). My eyes have seen the King, Jehovah of Hosts.

Exodus 20:19

They said to Moses: If you speak to us, we will listen. However, we are afraid that if God speaks to us, we will die.

Judges 13:22

Manoah told his wife: We will die, for we have seen God (a God-like being)!

1 Samuel 6:20

They said: No other God is like Jehovah! Who can go near him and still live? We must send the chest away from here. But where can we send it?

2 Samuel 6:9

Then David was afraid of Jehovah and said: How can I take the Ark of the Covenant with me now?

1 Kings 17:18

She said to Elijah: What have I to do with you, O man of God? Have you come to put God in mind of my sin, and to put my son to death?

Job 40:4

I am so insignificant. How can I answer you? I will put my hand over my mouth.

Job 42:5-6

My ears had heard of you but now my eyes have seen you.

Daniel 10:16-17

Then one who looked like a human touched my lips. Then I opened my mouth, and spoke to him: O my lord, by reason of the vision I have convulsions and I have no strength.

Matthew 2:11

They entered the house and saw the young child with his mother Mary. They bowed down and paid him homage. Then they opened their treasure chests and offered gifts of gold, frankincense and myrrh.

Matthew 8:8

The centurion replied to Jesus: Lord, I am not worthy that you come under my roof. Say the word and my servant will be healed.

Matthew 17:6

When the disciples heard it, they fell on their faces. They were very afraid.

John 11:32

When Mary saw Jesus she fell down at his feet. She said: Lord; if you had been here my brother would not have died.

Acts 10:25-26

Cornelius met Peter and fell down at his feet with adoration for him.

1 Corinthians 13:12

For now we see in a mirror dimly, and then we will see face to face. Now I know in part, but then I will know fully just as I also have been fully known.

Revelation 1:17

When I saw him, I fell as dead at his feet. He laid his right hand on me and said: Do not fear. I am the first and the last:

Revelation 22:8-9

I John saw these things and heard them. When I heard and saw, I fell down to worship before the feet of the angel who showed me these things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain