Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For Yahweh [is] great and greatly praised, and he is feared among all gods.

New American Standard Bible

For great is the Lord, and greatly to be praised;
He also is to be feared above all gods.

King James Version

For great is the LORD, and greatly to be praised: he also is to be feared above all gods.

Holman Bible

For the Lord is great and highly praised;
He is feared above all gods.

International Standard Version

because the LORD is great, and he is praised greatly! He is feared above every god.

A Conservative Version

For great is LORD, and greatly to be praised. He also is to be feared above all gods.

American Standard Version

For great is Jehovah, and greatly to be praised: He also is to be feared above all gods.

Amplified


For great is the Lord, and greatly to be praised;
He is also to be feared [with awe-filled reverence] above all gods.

Bible in Basic English

For the Lord is great, and greatly to be praised; and he is more to be feared than all other gods.

Darby Translation

For Jehovah is great, and exceedingly to be praised; And he is terrible above all gods.

Julia Smith Translation

For great is Jehovah, and greatly praised: and he to be feared above all gods.

King James 2000

For great is the LORD, and greatly to be praised: he also is to be feared above all gods.

Modern King James verseion

For great is Jehovah, and greatly to be praised. He also is to be feared above all gods.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For great is the LORD and to be praised exceedingly: and terrible is he above all Gods.

NET Bible

For the Lord is great and certainly worthy of praise, he is more awesome than all gods.

New Heart English Bible

For great is the LORD, and greatly to be praised. He also is to be feared above all gods.

The Emphasized Bible

For great is Yahweh, and worthy to be mightily praised, and to be revered is he above all gods;

Webster

For great is the LORD, and greatly to be praised: he also is to be feared above all gods.

World English Bible

For great is Yahweh, and greatly to be praised. He also is to be feared above all gods.

Youngs Literal Translation

For great is Jehovah, and praised greatly, And fearful He is above all gods.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

is the Lord

Usage: 0

to be praised
הלל 
Halal 
Usage: 165

he also is to be feared
ירא 
Yare' 
Usage: 334

Verse Info

Context Readings

David's Psalm Of Thanksgiving

24 Proclaim his glory among the nations, his wondrous works among the peoples! 25 For Yahweh [is] great and greatly praised, and he is feared among all gods. 26 For all the gods of the nations [are] idols, but Yahweh made the heavens.

Cross References

Psalm 89:7

a God feared greatly in the council of [the] holy ones, and awesome above all surrounding him?

Psalm 76:7

{You, indeed, are to be feared}, and who can stand before you when you [are] angry?

Psalm 144:3-6

O Yahweh, what [is] humankind that you take knowledge of him, [or the] son of man that you take thought of him?

Exodus 15:11

Who is like you among the gods, Yahweh? Who is like you--glorious in holiness, awesome [in] praiseworthy actions, doing wonders?

Psalm 66:3-5

Say to God, "How awesome are your works! Because of the greatness of your strength, your enemies will cringe before you.

Isaiah 40:12-17

Who has measured [the] waters in the hollow of his hand and marked off [the] heavens with span, comprehended the dust of the earth in third of a measure and weighed out [the] mountains in the scales, and [the] hills in a balance?

Jeremiah 5:22

Do you not revere me?" {declares} Yahweh, "Do you not tremble {before me}? For I have placed [the] sand [as] a boundary for the sea, {as an everlasting limit}, and it cannot pass over it, and they rise and fall loudly, but they cannot prevail, and its waves roar, but they cannot pass over it.

Jeremiah 10:6-10

There is none like you, Yahweh, you [are] great and your name [is] great in might.

Revelation 15:3-4

And they were singing the song of Moses, the slave of God, and the song of the Lamb, saying: "Great and marvelous [are] your works, Lord God All-Powerful; righteous and true [are] your ways, King of the ages!

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain