Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Say to God, "How awesome are your works! Because of the greatness of your strength, your enemies will cringe before you.

New American Standard Bible

Say to God, “How awesome are Your works!
Because of the greatness of Your power Your enemies will give feigned obedience to You.

King James Version

Say unto God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.

Holman Bible

Say to God, “How awe-inspiring are Your works!
Your enemies will cringe before You
because of Your great strength.

International Standard Version

Say to God: "How awesome are your works! Because of your great strength your enemies cringe before you."

A Conservative Version

Say to God, How awesome are thy works! Through the greatness of thy power thine enemies shall submit themselves to thee.

American Standard Version

Say unto God, How terrible are thy works! Through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.

Amplified


Say to God, “How awesome and fearfully glorious are Your works!
Because of the greatness of Your power Your enemies will pretend to be obedient to You.

Bible in Basic English

Say to God, How greatly to be feared are your works! because of your great power your haters are forced to put themselves under your feet.

Darby Translation

Say unto God, How terrible are thy works! because of the greatness of thy strength, thine enemies come cringing unto thee.

Julia Smith Translation

Say to God, How terrible thy works! in the multitude of thy strength thine enemies shall lie to thee.

King James 2000

Say unto God, How awesome are you in your works! through the greatness of your power shall your enemies submit themselves unto you.

Modern King James verseion

Say to God, How awesome are Your works! Through the greatness of Your power, Your enemies pretend obedience to You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Say unto God, "O how wonderful are thy works? Through the greatness of thy power shall thine enemies be found liars unto thee.

NET Bible

Say to God: "How awesome are your deeds! Because of your great power your enemies cower in fear before you.

New Heart English Bible

Tell God, "How awesome are your deeds. Through the greatness of your power, your enemies submit themselves to you.

The Emphasized Bible

Say unto God - How fearful in thy doings, Through the abounding of thy power, shall thy foes come cringing unto thee;

Webster

Say to God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thy enemies submit themselves to thee.

World English Bible

Tell God, "How awesome are your deeds! Through the greatness of your power, your enemies submit themselves to you.

Youngs Literal Translation

Say to God, 'How fearful are Thy works, By the abundance of Thy strength, Thine enemies feign obedience to Thee.

Verse Info

Context Readings

Praise For God's Mighty Acts

2 Sing the glory of his name. {Set forth his glorious praise}. 3 Say to God, "How awesome are your works! Because of the greatness of your strength, your enemies will cringe before you. 4 All the earth will bow in worship to you, and sing [praise] to you. They will sing [the praise of] your name." Selah

Cross References

Psalm 18:44

as soon as {they heard}, they obeyed me. [The] children of a foreign land feigned obedience before me.

Psalm 65:5

By awesome deeds in righteousness you will answer us, O God of our salvation, [you who are the] confidence [of] all [the] ends of [the] earth and [of] the far-off seas,

Judges 5:2-4

"When long hair hangs loosely in Israel, when the people willingly offer themselves, bless Yahweh!

Psalm 47:2

For Yahweh Most High [is] awesome, a great king over all the earth.

Psalm 81:15

Those who hate Yahweh would cringe before him, and their fate would be forever.

Exodus 15:1-16

Then Moses and the {Israelites} sang this song to Yahweh, {and they said}, "Let me sing to Yahweh because he is highly exalted; [the] horse and its rider he hurled into the sea.

Exodus 15:21

And Miriam answered, "Sing to Yahweh because he is highly exalted; [the] horse and its rider he hurled into the sea."

Judges 5:20-22

The stars fought from heaven; from their courses they fought against Sisera.

Psalm 22:28-29

Because the kingship belongs to Yahweh, and [he] rules over the nations.

Psalm 68:30

Rebuke [the] beasts in [the] reeds, [the] herd of bulls with [the] calves of [the] peoples, trampling the pieces of silver. Scatter [the] nations [who] delight in battles.

Psalm 76:12

He cuts off [the] spirit of leaders. [He is to be] feared by [the] kings of [the] earth.

Psalm 78:35-36

And they remembered that God [was] their rock, and God Most High their redeemer.

Isaiah 2:19

and they will enter into [the] caves of [the] rocks and into [the] holes of [the] ground from the presence of the terror of Yahweh and from the glory of his majesty {when he rises} to terrify the earth.

Isaiah 64:3

When you did terrible deeds [which] we did not {expect}, you came down; [the] mountains quaked because of your {presence}.

Jeremiah 10:10

But Yahweh [is] the true God, he [is] the living God, and {an everlasting king}. Because of his wrath the earth quakes, and [the] nations cannot endure his anger.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain