Ascribe to the Lord the splendor he deserves! Bring an offering and enter his presence! Worship the Lord in holy attire!

Acknowledge the majesty of the Lord's reputation! Worship the Lord in holy attire!

Your people willingly follow you when you go into battle. On the holy hills at sunrise the dew of your youth belongs to you.

"Foreigners, who do not belong to your people Israel, will come from a distant land because of your reputation.

He met with the people and appointed musicians to play before the Lord and praise his majestic splendor. As they marched ahead of the warriors they said: "Give thanks to the Lord, for his loyal love endures."

From Zion, the most beautiful of all places, God comes in splendor.

Sound your battle cry against the wild beast of the reeds, and the nations that assemble like a herd of calves led by bulls! They humble themselves and offer gold and silver as tribute. God scatters the nations that like to do battle.

The kings of Tarshish and the coastlands will offer gifts; the kings of Sheba and Seba will bring tribute.

May he live! May they offer him gold from Sheba! May they continually pray for him! May they pronounce blessings on him all day long!

O Lord, the heavens praise your amazing deeds, as well as your faithfulness in the angelic assembly.

Let's enter his presence with thanksgiving! Let's shout out to him in celebration!

Majestic splendor emanates from him; his sanctuary is firmly established and beautiful.

Worship the Lord in holy attire! Tremble before him, all the earth!

Enter his gates with thanksgiving, and his courts with praise! Give him thanks! Praise his name!

I will give you thanks before the nations, O Lord! I will sing praises to you before foreigners!

Let them praise the name of the Lord, for his name alone is exalted; his majesty extends over the earth and sky.

They called out to one another, "Holy, holy, holy is the Lord who commands armies! His majestic splendor fills the entire earth!"

Camel caravans will cover your roads, young camels from Midian and Ephah. All the merchants of Sheba will come, bringing gold and incense and singing praises to the Lord.

They rendered the beauty of his ornaments into pride, and with it they made their abominable images -- their detestable idols. Therefore I will render it filthy to them.

"And you, son of man, this is what will happen on the day I take from them their stronghold -- their beautiful source of joy, the object in which their eyes delight, and the main concern of their lives, as well as their sons and daughters:

And whenever the living creatures give glory, honor, and thanks to the one who sits on the throne, who lives forever and ever,

all of whom were singing in a loud voice: "Worthy is the lamb who was killed to receive power and wealth and wisdom and might and honor and glory and praise!"

saying, "Amen! Praise and glory, and wisdom and thanksgiving, and honor and power and strength be to our God for ever and ever. Amen!"

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come before him: worship the LORD in the beauty of holiness.

Bible References

The glory

O Lord, the heavens praise your amazing deeds, as well as your faithfulness in the angelic assembly.
I will give you thanks before the nations, O Lord! I will sing praises to you before foreigners!
Let them praise the name of the Lord, for his name alone is exalted; his majesty extends over the earth and sky.
They called out to one another, "Holy, holy, holy is the Lord who commands armies! His majestic splendor fills the entire earth!"
And whenever the living creatures give glory, honor, and thanks to the one who sits on the throne, who lives forever and ever,
all of whom were singing in a loud voice: "Worthy is the lamb who was killed to receive power and wealth and wisdom and might and honor and glory and praise!"
saying, "Amen! Praise and glory, and wisdom and thanksgiving, and honor and power and strength be to our God for ever and ever. Amen!"

Bring

"Foreigners, who do not belong to your people Israel, will come from a distant land because of your reputation.
Sound your battle cry against the wild beast of the reeds, and the nations that assemble like a herd of calves led by bulls! They humble themselves and offer gold and silver as tribute. God scatters the nations that like to do battle.
The kings of Tarshish and the coastlands will offer gifts; the kings of Sheba and Seba will bring tribute.
Camel caravans will cover your roads, young camels from Midian and Ephah. All the merchants of Sheba will come, bringing gold and incense and singing praises to the Lord.

Come

Let's enter his presence with thanksgiving! Let's shout out to him in celebration!
Enter his gates with thanksgiving, and his courts with praise! Give him thanks! Praise his name!

The beauty

He met with the people and appointed musicians to play before the Lord and praise his majestic splendor. As they marched ahead of the warriors they said: "Give thanks to the Lord, for his loyal love endures."
Acknowledge the majesty of the Lord's reputation! Worship the Lord in holy attire!
From Zion, the most beautiful of all places, God comes in splendor.
Majestic splendor emanates from him; his sanctuary is firmly established and beautiful.
Your people willingly follow you when you go into battle. On the holy hills at sunrise the dew of your youth belongs to you.
They rendered the beauty of his ornaments into pride, and with it they made their abominable images -- their detestable idols. Therefore I will render it filthy to them.
"And you, son of man, this is what will happen on the day I take from them their stronghold -- their beautiful source of joy, the object in which their eyes delight, and the main concern of their lives, as well as their sons and daughters:

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation