Parallel Verses

Julia Smith Translation

And thou wilt give thy people Israel to thee for a people even to forever; and thou, O Jehovah, wert to them for God.

New American Standard Bible

For Your people Israel You made Your own people forever, and You, O Lord, became their God.

King James Version

For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.

Holman Bible

You made Your people Israel Your own people forever, and You, Lord, have become their God.

International Standard Version

You took your people Israel to be your very own people forever, and you, LORD, have become their God.

A Conservative Version

For thy people Israel thou made thine own people forever. And thou, LORD, became their God.

American Standard Version

For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, Jehovah, becamest their God.

Amplified

You made Your people Israel Your own people forever, and You, Lord, became their God.

Bible in Basic English

For your people Israel you made yours for ever; and you, Lord, became their God.

Darby Translation

And thy people Israel hast thou made thine own people for ever; and thou, Jehovah, art become their God.

King James 2000

For your people Israel did you make your own people forever; and you, LORD, became their God.

Lexham Expanded Bible

And you made your people Israel an everlasting nation for yourself. And you, O Yahweh, became their God.

Modern King James verseion

And You have chosen Your people Israel for Yourself, for a people forever. And You, Jehovah, became their God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou LORD art become their God.

NET Bible

You made Israel your very own nation for all time. You, O Lord, became their God.

New Heart English Bible

For your people Israel you made your own people forever; and you, LORD, became their God.

The Emphasized Bible

and didst appoint thy people Israel for thyself as a people, unto times age-abiding, - thou thyself, also, O Yahweh, becoming their God?

Webster

For thy people Israel didst thou make thy own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.

World English Bible

For your people Israel you made your own people forever; and you, Yahweh, became their God.

Youngs Literal Translation

Yea, Thou dost appoint Thy people Israel to Thee for a people unto the age, and Thou, O Jehovah, hast been to them for God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

didst thou make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עם 
`am 
Usage: 1867

for
עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

and thou, Lord

Usage: 0

Verse Info

Context Readings

David's Prayer

21 And what one nation as thy people Israel, in the earth, whom God went to redeem to him a people to set up to thee a name of greatnesses and terrible things, to thrust out nations from before thy people, whom thou didst redeem from Egypt? 22 And thou wilt give thy people Israel to thee for a people even to forever; and thou, O Jehovah, wert to them for God. 23 And now, O Jehovah, the word which thou spakest concerning thy servant and concerning his house, shall be faithful even to forever, and do as thou spakest

Cross References

Exodus 19:5-6

And now if hearing, ye shall hear to my voice, and watch my covenant, and ye were to me wealth above all peoples, for to me is all the earth.

Genesis 17:7

And I set up my covenant between me and between thee, and between thy seed after thee to their generations for a covenant of eternity; to be a God to thee and to thy seed after thee.

Deuteronomy 7:6-8

For thou a holy people to Jehovah thy God: in thee Jehovah thy God chose to be to him a people of property from all the peoples which are upon the face of the earth.

Deuteronomy 26:18-19

And Jehovah said thee this day to be to him for a people of property, as he spake to thee, and to watch all his commands,

1 Samuel 12:22

For Jehovah will not cast off his people on account of his great name, for Jehovah willed to make you to him for a people.

Jeremiah 31:31-34

Behold the days coming, says Jehovah, and I cut out the house of Israel and the house of Judah a new covenant

Zechariah 13:9

And I brought the third through fire, and I purified them as purifying silver, and I tried them as trying gold: he shall call on my name and I will answer him: I said, He is my people; and he shall say, Jehovah my God.

Romans 9:4-6

Who are Israelites; whose the adoption as a son, and the glory, and covenants, and legislation, and divine worship, and solemn promises;

Romans 9:25-26

As also he says in Hosea, I will call not my people my people; and the not loved, loved.

Romans 11:1-12

I say then, Has God rejected his people It may not be. For I also am an Israelite, of Abraham's seed, of the tribe of Benjamin.

1 Peter 2:9

And ye a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for acquisition; so that ye should proclaim the excellencies of him having called you out of darkness into his wonderful light:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain