Parallel Verses

Julia Smith Translation

And ye a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for acquisition; so that ye should proclaim the excellencies of him having called you out of darkness into his wonderful light:

New American Standard Bible

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, so that you may proclaim the excellencies of Him who has called you out of darkness into His marvelous light;

King James Version

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light:

Holman Bible

But you are a chosen race, a royal priesthood,
a holy nation, a people for His possession,
so that you may proclaim the praises
of the One who called you out of darkness
into His marvelous light.

International Standard Version

But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people to be his very own and to proclaim the wonderful deeds of the one who called you out of darkness into his marvelous light.

A Conservative Version

But ye are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for an acquired possession, so that ye might broadly proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light.

American Standard Version

But ye are a elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that ye may show forth the excellencies of him who called you out of darkness into his marvellous light:

Amplified

But you are a chosen race, a royal priesthood, a consecrated nation, a [special] people for God’s own possession, so that you may proclaim the excellencies [the wonderful deeds and virtues and perfections] of Him who called you out of darkness into His marvelous light.

An Understandable Version

But you people are especially chosen [by God]; you are a royal body of priests; you are a nation especially set apart for God's use; you are a people who belong exclusively to God, that you may express the virtues of the One who called you out of darkness [i.e., of sin and error], and into His marvelous light [i.e., righteousness and truth].

Anderson New Testament

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a purchased people, that you should show forth the virtues of him who has called you out of darkness into his wonderful light:

Bible in Basic English

But you are a special people, a holy nation, priests and kings, a people given up completely to God, so that you may make clear the virtues of him who took you out of the dark into the light of heaven.

Common New Testament

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his marvelous light.

Daniel Mace New Testament

and this they were destin'd to. but you are the chosen race, you are kings and priests, the holy nation, the peculiar people, that you might display his glory, who called you out

Darby Translation

But ye are a chosen race, a kingly priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye might set forth the excellencies of him who has called you out of darkness to his wonderful light;

Emphatic Diaglott Bible

but you are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a purchased people; that you should declare the perfections of him who has called you from darkness into his marvelous light:

Godbey New Testament

But you are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people unto conquest; in order that you may proclaim the virtues of the one having called you out of darkness unto his own marvelous light:

Goodspeed New Testament

But you are the chosen race, the royal priesthood, the consecrated nation, his own people, so that you may declare the virtues of him who has called you out of darkness into his wonderful light;

John Wesley New Testament

But ye are a chosen race, a royal priesthood, an holy nation, a purchased people, that ye may shew forth the virtues of him who hath called you out of darkness into his marvellous light: Who in time past were not a people, but now are the people of God;

King James 2000

But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own; that you should show forth the praises of him who has called you out of darkness into his marvelous light:

Lexham Expanded Bible

But you [are] a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for [God's] possession, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light,

Modern King James verseion

But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a people for possession, so that you might speak of the praises of Him who has called you out of darkness into His marvelous light;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, and a peculiar people, that ye should show the virtues of him that called you out of darkness into his marvelous light,

Moffatt New Testament

But you are the elect race, the royal priesthood, the consecrated nation, the People who belong to Him, that you may proclaim the wondrous deeds of Him who has called you from darkness to his wonderful light ??10 you who once were no people and now are God's people, you who once were unpitied and now are pitied.

Montgomery New Testament

But you are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a purchased people, that you may show forth the virtues of Him who has called you out of darkness into his marvelous light??10 you who once were not a people, but now are the people of God; who were once without mercy, but now you have found mercy.

NET Bible

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people of his own, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light.

New Heart English Bible

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:

Noyes New Testament

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye may show forth the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light;

Sawyer New Testament

But you are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a peculiar people, that you should declare the virtues of him who called you out of darkness into his glorious light;

The Emphasized Bible

But, ye, are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for a peculiar treasure, that, the excellences, ye may tell forth, of him who, out of darkness, hath called you into his marvellous light: -

Thomas Haweis New Testament

But ye are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired by purchase; that ye should publish abroad the excellencies of him, who hath called you out of darkness into his marvellous light:

Twentieth Century New Testament

But you are 'a chosen race, a royal priesthood, a consecrated nation, God's own People,' entrusted with the proclamation of the goodness of him who called you out of Darkness into his wonderful Light.

Webster

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a peculiar people; that ye should show forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvelous light:

Weymouth New Testament

But you are a chosen race, a priesthood of kingly lineage, a holy nation, a people belonging specially to God, that you may make known the perfections of Him who called you out of darkness into His marvellous light.

Williams New Testament

But you are the chosen race, the royal priesthood, the consecrated nation, the people to be His very own, to proclaim the perfections of Him who called you out of darkness into His wonderful light.

World English Bible

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:

Worrell New Testament

But ye are "an elect race, a kingly priesthood, a holy nation," a people for a possession, that ye may show forth the excellencies of Him Who called you out of darkness into His marvelous light;

Worsley New Testament

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a peculiar people; that ye should declare the glories of Him, who hath called you out of darkness into his marvellous light:

Youngs Literal Translation

and ye are a choice race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired, that the excellences ye may shew forth of Him who out of darkness did call you to His wondrous light;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

ἐκλεκτός 
Eklektos 
Usage: 14

γένος 
Genos 
Usage: 17

a royal
βασίλειος 
Basileios 
Usage: 1

ἱεράτευμα 
Hierateuma 
Usage: 2

an holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

περιποίησις 
Peripoiesis 
Usage: 5

λαός 
Laos 
Usage: 137

ὅπως 
Hopos 
that, how, to, so that, when, because
Usage: 43

ἐξαγγέλλω 
Exaggello 
Usage: 1

the praises
ἀρέτη 
Arete 
Usage: 5

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

σκότος 
Skotos 
Usage: 23

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

his

Usage: 0

θαυμαστός 
Thaumastos 
Usage: 5

Images 1 Peter 2:9

Prayers for 1 Peter 2:9

Context Readings

A Living Stone, A Chosen People

8 And a stone of stumble, and rock of offence, they disbelieving the word stumble: to which also they were set. 9 And ye a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for acquisition; so that ye should proclaim the excellencies of him having called you out of darkness into his wonderful light: 10 Who once not a people, and now the people of God: they not commiserated, and now commiserated.



Cross References

Revelation 1:6

And he made us kings and priests to God and his Father; to him the glory and strength for the times of times.

Exodus 19:5-6

And now if hearing, ye shall hear to my voice, and watch my covenant, and ye were to me wealth above all peoples, for to me is all the earth.

Deuteronomy 7:6

For thou a holy people to Jehovah thy God: in thee Jehovah thy God chose to be to him a people of property from all the peoples which are upon the face of the earth.

Deuteronomy 10:15

Only Jehovah delighted in thy fathers to love them, and he will choose in their seed after them in you above all peoples, as this day.

Revelation 5:10

And madest us kings and priests to our God: and we shall reign upon the earth.

Isaiah 61:6

And ye shall be called the priests of Jehovah, serving our God; he shall say to you, Ye shall eat the strength of the nations, and ye shall take place in their honor.

Isaiah 66:21

And I also will take from them for priests, for Levites, said Jehovah.

Deuteronomy 4:20

And Jehovah took you and brought you forth out of the furnace of iron, out of Egypt, to be to him for a people of inheritance as this day.

Deuteronomy 14:2

For thou a holy people to Jehovah thy God, and Jehovah chose in thee to be to him for a people of acquisition above all people which are upon the face of the earth.

Isaiah 9:2

The people going in darkness saw a great light: they dwelling in the land of the shadow of death, light shone upon them.

Acts 26:18

To open their eyes, to turn them back from darkness to light, and from the power of Satan to God, fur them to receive remission of sins, and inheritance with the consecrated by faith in me.

Titus 2:14

Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a distinguished people. zealous of good works.

Deuteronomy 26:18-19

And Jehovah said thee this day to be to him for a people of property, as he spake to thee, and to watch all his commands,

Psalm 22:30

A seed shall serve him; it shall be numbered to Jehovah for a generation.

Psalm 33:12

Happy the nation to whom Jehovah is his God; the people he chose for an inheritance to him.

Psalm 73:15

If I said, I will recount thus; behold, I transgressed against the generation of thy sons.

Psalm 106:5

To see the goodness of thy chosen ones, to be glad in the gladness of thy nation, to boast with thine inheritance.

Isaiah 26:2

Open ye the gates and the just nation watching truths shall come in.

Isaiah 41:8

And thou, Israel, my servant Jacob whom I chose thee, the seed of Abraham my beloved:

Isaiah 42:16

I brought the blind by a way they knew not; and I will cause them to tread in beaten paths they knew not: I will set darkness for light before them, and crooked ways into straightness; these words I did them, and I forsook them not

Isaiah 43:20-21

The beast of the field shall know me, the sea monster and the daughters of the ostrich: for I gave waters in the desert, rivers in the waste to give drink to my people, my chosen.

Isaiah 44:1

Hear now, O Jacob and Israel, whom I chose:

Isaiah 60:1-3

Arise,shine, for thy light has come, and the glory of Jehovah has risen upon thee.

Matthew 4:16

The people sitting in darkness saw a great light; and to them sitting in the room and shadow of death, light has sprung up to them.

Matthew 5:16

So let your light shine before men, that they see your good works, and praise your Father, him in the heavens.

Luke 1:79

To shine forth to those in darkness and sitting in the shadow of death, to direct our feet in the way of peace.

John 17:19

And for them I render myself holy, that they also be rendered holy in the truth;

Acts 20:28

Attend therefore to yourselves, and to all the flock, in which the Holy Spirit set you inspectors, to feed the church of God, which he acquired by his own blood.

Acts 26:28

And Agrippa said to Paul, In a little thou persuadest me to be a Christian.

Romans 9:24

Whom he also called us, not only from the Jews, but also of the nations?

1 Corinthians 3:17

If any one destroy the temple of God, him will God destroy; for the temple of God is holy, which ye are.

Ephesians 1:6

To the praise of the glory of his grace, in which he rendered us acceptable in the beloved.

Ephesians 1:14

Which is the pledge of our inheritance for the redemption of the acquisition, to the praise of his glory.

Ephesians 3:21

To him the glory in the church in Christ Jesus to all generations of the times of times. Amen.

Ephesians 5:8-11

For ye were then darkness, and now light in the Lord: walk ye as children of light:

Philippians 2:15-16

That ye be complete and pure, children of God, blameless in the midst of a crooked and perverted generation, among whom ye appear as luminaries in the world;

Philippians 3:14

I pursue toward the scope for the prize of combat of the calling above of God in Christ Jesus.

Colossians 1:13

Who saved us from the power of darkness, and transferred into the kingdom of the Son of his love:

1 Thessalonians 5:4-8

And ye, brethren, are not in darkness, that the day as a thief overtake you.

2 Timothy 1:9

Who having saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, given us in Christ Jesus before eternal times,

1 Peter 1:2

According to the foreknowledge of God the Father, in the consecration of the Spirit, to obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you, and peace, be multiplied.

1 Peter 2:5

And ye yourselves are built, as living stones, a spiritual house, a holy priesthood, to bring up spiritual sacrifice; acceptable to God by Jesus Christ.

1 Peter 4:11

If any speak, as the oracles of God; if any serve, as of the strength which God furnishes: that in all God might be praised by Jesus Christ, in whom is the glory and strength for the time of times. Amen.

Revelation 20:6

Happy and holy he having a part in the first rising up: over these has the second death no power, but they shall be priests of God and of Christ, and they shall reign with him a thousand years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain