Parallel Verses

Modern King James verseion

And I will set a place for My people Israel, and will plant them, and they shall live in their place and shall be moved no more; nor shall the sons of wickedness waste them any more, as at the beginning,

New American Standard Bible

I will appoint a place for My people Israel, and will plant them, so that they may dwell in their own place and not be moved again; and the wicked will not waste them anymore as formerly,

King James Version

Also I will ordain a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the beginning,

Holman Bible

I will establish a place for My people Israel and plant them, so that they may live there and not be disturbed again. Evildoers will not continue to oppress them as they formerly have

International Standard Version

I will establish a homeland for my people Israel, planting them in a secure location where they will never be disturbed anymore. Wicked people will not oppress them as happened in the past,

A Conservative Version

And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more. Neither shall the sons of wickedness waste them any more, as at the first,

American Standard Version

And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the first,

Amplified

I will appoint a place for My people Israel, and will plant them, so that they may live in their own place and not be moved again [nor tremble with fear]; and the wicked will not waste (persecute) them anymore, as formerly,

Bible in Basic English

And I will make a resting-place for my people Israel, planting them there, so that they may be in the place which is theirs and never again be moved; and never again will they be made waste by evil men, as they were at first,

Darby Translation

And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and be disturbed no more; neither shall the sons of wickedness waste them any more, as formerly,

Julia Smith Translation

And I set a place for my people Israel, and I planted him, and he dwelt in his place, and he shall no more be disturbed; and the sons of evil shall not add to vex him, as in the beginning.

King James 2000

Also I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness oppress them any more, as at the beginning,

Lexham Expanded Bible

And I will appoint a place for my people Israel, and I will plant them, and they shall dwell in their place and be in anguish no longer. And wicked men will no longer wear them down as before,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will ordain a place for my people Israel, and will make it fast, and they shall dwell under it and shall move no more. Neither shall the children of wickedness vex them any more as at the beginning,

NET Bible

I will establish a place for my people Israel and settle them there; they will live there and not be disturbed anymore. Violent men will not oppress them again, as they did in the beginning

New Heart English Bible

I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the first,

The Emphasized Bible

and will appoint a place for my people Israel, and will plant them, and they shall inhabit their place, and be unsettled no more, - neither shall the sons of perversity again wear them out, as at the first;

Webster

Also I will ordain a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the beginning.

World English Bible

I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the first,

Youngs Literal Translation

'And I have prepared a place for My people Israel, and planted it, and it hath dwelt in its place, and is not troubled any more, and the sons of perverseness add not to wear it out as at first,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Also I will ordain
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

a place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

for my people
עם 
`am 
Usage: 1867

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and will plant
נטע 
Nata` 
Usage: 58

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

in their place, and shall be moved
רגז 
Ragaz 
Usage: 41

עלה עולה עולה עול עול 
`evel 
Usage: 53

בּלה 
Balah 
Usage: 15

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

Context Readings

Yahweh's Covenant With David

8 And I have been with you wherever you have walked, and have cut off all your enemies from before you, and have made you a name like the name of the great men in the earth. 9 And I will set a place for My people Israel, and will plant them, and they shall live in their place and shall be moved no more; nor shall the sons of wickedness waste them any more, as at the beginning, 10 and since the time that I commanded judges to be over My people Israel. And I will subdue all your enemies. And I declare to you that Jehovah will build you a house.


Cross References

Exodus 1:13-14

And the Egyptians made the sons of Israel serve with harshness.

Exodus 2:23

And it happened after many days the king of Egypt died. And the sons of Israel sighed because of the bondage, and they cried, and their cry came up to God because of the bondage.

Psalm 44:2

You drove out the nations with Your hand, and planted them; You brought evil on peoples and cast them out.

Psalm 89:22

The enemy shall not use force on him, nor the son of wickedness afflict him.

Psalm 92:13

Those that are planted in the house of Jehovah shall flourish in the courts of our God.

Isaiah 49:17

Your sons shall make haste; those destroying you and ruining you shall go out from you.

Isaiah 60:18

Violence will no more be heard in your land, wasting nor ruin within your borders; but you will call your walls Salvation, and your gates Praise.

Isaiah 61:3

to appoint to those who mourn in Zion, to give to them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the mantle of praise for the spirit of heaviness; so that they might be called trees of righteousness, the planting of Jehovah, that He might be glorified.

Jeremiah 24:6

For I will set My eyes on them for good, and I will bring them again to this land. And I will build them and not pull them down; and I will plant them and not pluck them up.

Jeremiah 31:3-12

Jehovah has appeared to me from afar, saying, Yea, I have loved you with an everlasting love; therefore with loving-kindness I have drawn you.

Jeremiah 32:41

Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will truly plant them in this land with all My heart and all My whole soul.

Ezekiel 28:4

With your wisdom and with your understanding you have made riches for yourselves, and have worked gold and silver into your treasuries.

Ezekiel 34:13

And I will bring them out from the peoples, and gather them from the lands, and will bring them to their own land and feed them on the mountain of Israel by the rivers, and in all the places of the land where people live.

Ezekiel 36:14-15

so you shall devour men no more, nor shall you bereave your nations any more, says the Lord Jehovah.

Ezekiel 37:25

And they shall dwell in the land that I have given to Jacob My servant, the land in which your fathers have lived. And they shall dwell in it, even they and their sons, and the sons of their sons for ever. And My servant David shall be their ruler forever.

Amos 9:15

And I will plant them on their land, and they shall no more be pulled up out of their land which I have given them, says Jehovah your God.

Ephesians 2:2-3

in which you once walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now works in the children of disobedience;

Ephesians 5:6

Let no man deceive you with vain words, for because of these things the wrath of God comes upon the children of disobedience.

Revelation 21:4

And God will wipe away all tears from their eyes. And there will be no more death, nor mourning, nor crying out, nor will there be any more pain; for the first things passed away.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain