Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
he sent Hadoram his son to King David to ask him for peace and to bless him because he had fought against Hadadezer and defeated him, for Tou {had been at war} with Hadadezer. And [he brought with him] all the objects of gold, silver, and bronze.
New American Standard Bible
he sent
King James Version
He sent Hadoram his son to king David, to inquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against Hadarezer, and smitten him; (for Hadarezer had war with Tou;) and with him all manner of vessels of gold and silver and brass.
Holman Bible
he sent his son Hadoram to King David to greet him and to congratulate him because David had fought against Hadadezer and defeated him, for Tou and Hadadezer had fought many wars. Hadoram brought all kinds of gold, silver, and bronze items.
International Standard Version
he sent his son Hadoram to King David to meet and congratulate him, because he had fought against and defeated Hadadezer. Since Hadadezer had often been to war against Tou, he sent all sorts of gold, silver, and bronze goods
A Conservative Version
he sent Hadoram his son to king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadarezer and smitten him (for Hadarezer had wars with Tou), and [he had with him] all manner of vessels of gold and silver and b
American Standard Version
he sent Hadoram his son to king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadarezer and smitten him; (for Hadarezer had wars with Tou;) and he had with him all manner of vessels of gold and silver and brass.
Amplified
he sent Hadoram his son to King David to greet him and to bless (congratulate) him, because he had fought against Hadadezer and had defeated him; for Hadadezer had been at war with Tou. And Hadoram brought all kinds of articles of gold and silver and bronze.
Bible in Basic English
He sent his son Hadoram to King David, to give him words of peace and blessing, because he had overcome Hadadezer in the fight, for Hadadezer had been at war with Tou; and he gave him all sorts of vessels of gold and silver and brass.
Darby Translation
and he sent Hadoram his son to king David to inquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against Hadarezer and smitten him; for Hadarezer was continually at war with Tou; he sent also all manner of vessels of gold and silver and bronze.
Julia Smith Translation
And he will send Hadoram his son to king David to ask to him for peace and to bless him because he fought against Hadarezer, and he will strike him; (for Hadarezer was a man of war with Tou;) and all vessels of gold and silver and brass.
King James 2000
He sent Hadoram his son to king David, to inquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against Hadadezer, and defeated him; (for Hadadezer had war with Tou;) and with him all manner of vessels of gold and silver and bronze.
Modern King James verseion
he sent Hadoram his son to King David to ask of his welfare, and to praise him because he had fought against Hadarezer and had beaten him. For Hadarezer had war with Tou. And he sent all kinds of vessels of gold and silver and bronze.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
he sent Hadoram his son to king David, to salute him and to bless him, because he had fought with Hadadezer and beaten him - for Thou had war with Hadadezer - and sent all manner of Jewels of gold, silver and brass with him.
NET Bible
he sent his son Hadoram to King David to extend his best wishes and to pronounce a blessing on him for his victory over Hadadezer, for Tou had been at war with Hadadezer. He also sent various items made of gold, silver, and bronze.
New Heart English Bible
he sent Hadoram his son to king David, to Greet him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer and struck him; (for Hadadezer had wars with Tou;) and he had with him all kinds of vessels of gold and silver and brass.
The Emphasized Bible
he sent Hadoram his son unto King David, to ask after his welfare, and to bless him, because he had made war against Hadarezer and had smitten him, for, a man making wars against Tou, had been Hadarezer, - and he had with him all manner of vessels of gold and silver and bronze;
Webster
He sent Hadoram his son to king David to inquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against Hadarezer, and smitten him; (for Hadarezer had warred with Tou;) and with him all manner of vessels of gold, and silver, and brass.
World English Bible
he sent Hadoram his son to king David, to Greet him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer and struck him; (for Hadadezer had wars with Tou;) and [he had with him] all kinds of vessels of gold and silver and brass.
Youngs Literal Translation
and he sendeth Hadoram his son unto king David, to ask of him of peace, and to bless him (because that he hath fought against Hadarezer, and smiteth him, for a man of wars with Tou had Hadarezer been,) and all kinds of vessels, of gold, and silver, and brass;
Themes
Hadadezer » King of zobah, vanquished by david
Hamath » David receives gifts of gold and silver from toi, king of
Interlinear
Shalach
Shalowm
Lacham
K@liy
References
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 18:10
Verse Info
Context Readings
David's Victory Over His Enemies
9 And when Tou the king of Hamath heard that David had defeated the whole army of Hadadezer the king of Zobah, 10 he sent Hadoram his son to King David to ask him for peace and to bless him because he had fought against Hadadezer and defeated him, for Tou {had been at war} with Hadadezer. And [he brought with him] all the objects of gold, silver, and bronze. 11 King David dedicated these also to Yahweh, along with the silver and gold that he had taken from all the nations, from Edom, Moab, the sons of Ammon, the Philistines, and Amalek.
Phrases
Cross References
2 Samuel 8:10
Toi sent Joram his son to King David {to greet him} and to congratulate him because he had fought against Hadadezer and defeated him; {for Hadadezer had often been at war with Toi}. {He brought with him} objects of silver and objects of gold and objects of bronze.
2 Chronicles 9:1
Now the queen of Sheba heard of the fame of Solomon, and she came to Jerusalem to test Solomon with hard questions, with much wealth and camels, bearing spices and much gold and precious stones. And she came to Solomon and told him all that [was] {on her mind}.
2 Chronicles 9:23-24
And all the kings of the earth sought the face of Solomon to hear his wisdom that God put in his heart.
Isaiah 39:1
At that time, Merodach-Baladan, son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that he had been sick and recovered.