Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whereupon Hanun took David's servants and shaved them, and cut off their coats hard by their buttocks and sent them away.

New American Standard Bible

So Hanun took David’s servants and shaved them and cut off their garments in the middle as far as their hips, and sent them away.

King James Version

Wherefore Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the midst hard by their buttocks, and sent them away.

Holman Bible

So Hanun took David’s emissaries, shaved them, cut their clothes in half at the hips, and sent them away.

International Standard Version

So Hanun arrested David's delegation, shaved off their beards, cut off their clothes at the waist line, and sent them away in disgrace.

A Conservative Version

So Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.

American Standard Version

So Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.

Amplified

Therefore Hanun took David’s servants, shaved them [cutting off half their beards], and cut off their garments in the middle as far as their buttocks, and sent them away [in humiliation].

Bible in Basic English

So Hanun took David's servants, and cutting off their hair and the skirts of their robes up to the middle, sent them away.

Darby Translation

And Hanun took David's servants, and had them shaved, and their raiment cut off in the midst, as far as the hip, and sent them away.

Julia Smith Translation

And Hanun will take David's servants and shave them, and cut off their garments in the half, even to the step, and he will send them away.

King James 2000

Therefore Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle at their buttocks, and sent them away.

Lexham Expanded Bible

So Hanun took the servants of David and shaved them and cut off their garments at the middle, up to the buttocks, and sent them away.

Modern King James verseion

And Hanun took David's servants and shaved them, and cut off their garments in half, to the buttocks, and sent them away.

NET Bible

So Hanun seized David's servants and shaved their beards off. He cut off the lower part of their robes so that their buttocks were exposed and then sent them away.

New Heart English Bible

So Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.

The Emphasized Bible

So Hanun took the servants of David, and shaved them, and cut off their upper garments in the middle, as far as their parts of shame, - and let them go.

Webster

Wherefore Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the midst hard by their buttocks, and sent them away.

World English Bible

So Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.

Youngs Literal Translation

And Hanun taketh the servants of David, and shaveth them, and cutteth their long robes in the midst, unto the buttocks, and sendeth them away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חנוּן 
Chanuwn 
Usage: 11

לקח 
Laqach 
Usage: 966

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

עבד 
`ebed 
Usage: 800

and shaved
גּלח 
Galach 
Usage: 23

them, and cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

מדו 
medev 
Usage: 2

in the midst
חצי 
Chetsiy 
Usage: 125

מפשׂעה 
Miphsa`ah 
Usage: 1

Verse Info

Context Readings

The Ammonites Humiliate David's Messengers

3 the lords of the children of Ammon said to Hanun, "Thinkest thou that David doth honour thy father in thy sight, that he hath sent comforters unto thee? Nay, but it is to search and overthrow and to spy out the land, that his servants be come unto thee." 4 Whereupon Hanun took David's servants and shaved them, and cut off their coats hard by their buttocks and sent them away. 5 And there went that told David how the men were served. And the king sent to meet them - for the men were exceedingly ashamed - and said, "Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return."

Cross References

Leviticus 19:27

Ye shall not round the locks of your heads, neither shalt thou mar the tufts of thy beard.

2 Samuel 10:4-5

Wherefore Hanun took David's servants and shaved off the one half of every man's beard and cut off their garments even in the middle, even hard by the buttocks of them and sent them away.

2 Chronicles 36:16

But they mocked the messengers of God and despised their words and misused his prophets, until the wrath of the LORD so arose against his people that it was past remedy.

Psalm 35:12

They reward me evil for good, to the great discomfort of my soul.

Psalm 109:4-5

For the love that I had unto them, they take now my contrary part; but I give myself unto prayer.

Isaiah 15:2

They went up to the idols' house, even to Dibon to the high places, to weep for Nebo; and Moab did mourn for Medeba. All their heads were bald, and all their beards shaven.

Isaiah 20:4

For even thus shall the king of the Assyrians drive both young and old, as prisoners, naked and barefoot, out of Egypt and Ethiopia. And shall discover the shame of Egypt.

Isaiah 47:2-3

Thou shalt bring forth the quern and grind meal, put down thy stomacher, make bare thy knees, and shalt wade through the water rivers.

Jeremiah 41:5

there came certain men from Shechem, from Shiloh and Samaria, to the number of eighty, which had shaven their beards, rent their clothes, and were all heavy, bringing meat offerings, and incense in their hands, to offer it in the house of the LORD.

Jeremiah 48:37

All heads shall be shaven, and all beards clipped off: all hands bound, and all loins girded about with sack cloth.

Mark 12:4

And moreover he sent unto them another servant, and at him they cast stones and brake his head, and sent him again all too reviled.

Luke 20:10-11

And when the time was come, he sent a servant to his tenants, that they should give him of the fruits of the vineyard. And the tenants did beat him: and sent him away empty.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain