Parallel Verses

International Standard Version

David also provisioned abundant supplies of iron for nails to build the doors for gates and to build clamps. Furthermore, he provided so much bronze it wasn't inventoried,

New American Standard Bible

David prepared large quantities of iron to make the nails for the doors of the gates and for the clamps, and more bronze than could be weighed;

King James Version

And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the joinings; and brass in abundance without weight;

Holman Bible

David supplied a great deal of iron to make the nails for the doors of the gateways and for the fittings, together with an immeasurable quantity of bronze,

A Conservative Version

And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the couplings, and brass in abundance without weight,

American Standard Version

And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the couplings; and brass in abundance without weight;

Amplified

David prepared large quantities of iron to make nails for the doors of the gates and for the clamps (trusses), and more bronze than could be weighed;

Bible in Basic English

And he got together a great store of iron, for the nails for the doors and for the joins; and brass, more in weight than might be measured;

Darby Translation

And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the joists, and brass in abundance without weight;

Julia Smith Translation

And iron for abundance for nails for the doors of the gates, and for the junctions, David prepared; and brass for abundance no weight;

King James 2000

And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the fittings; and bronze in abundance without weight;

Lexham Expanded Bible

And David provided much iron for nails for the doors of the gates and for the seams, and abundant copper [that] could not be weighed,

Modern King James verseion

And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the couplings, and bronze in abundance without weight,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David prepared plenty of iron for nails to the doors of the gates and to join with all, and abundance of brass without weight,

NET Bible

David supplied a large amount of iron for the nails of the doors of the gates and for braces, more bronze than could be weighed,

New Heart English Bible

David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the couplings; and brass in abundance without weight;

The Emphasized Bible

and, iron in abundance, for nails for the doors of the gates, and for hooks, did David prepare, - and bronze in abundance, without weight;

Webster

And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the joinings; and brass in abundance without weight;

World English Bible

David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the couplings; and brass in abundance without weight;

Youngs Literal Translation

And iron in abundance for nails for leaves of the gates, and for couplings, hath David prepared, and brass in abundance -- there is no weighing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

בּרזל 
Barzel 
Usage: 76

for the nails
מסמרה מסמרה מסמר מסמר 
Macmer 
Usage: 4

for the doors
דּלת 
Deleth 
Usage: 88

of the gates
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

and for the joinings
מחבּרה 
M@chabb@rah 
Usage: 2

and brass
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

References

American

Easton

Morish

Smith

Context Readings

David Helps Solomon Prepare To Build The Temple

2 David subsequently issued orders to conscript the resident aliens who lived in the land of Israel and appointed stonecutters to prepare stones for building a temple for God. 3 David also provisioned abundant supplies of iron for nails to build the doors for gates and to build clamps. Furthermore, he provided so much bronze it wasn't inventoried, 4 as well as an innumerable amount of cedar logs, since the Sidonians and Tyrians brought vast amounts of cedar to David.



Cross References

1 Chronicles 22:14

At great effort I have provided for the Temple of the LORD 100,000 gold talents, 1,000,000 silver talents, as well as bronze and iron beyond calculation, since there is so much of it. I've also provided timber and stone, but you'll need to obtain more.

1 Kings 7:47

Solomon never inventoried the weight of the bronze used, because there were too many utensils, so the weight of the bronze used was never ascertained.

1 Chronicles 29:2

To the extent that I have been able to do so, I have provided supplies for the Temple of my God, including gold for what is to be made of gold, silver for what is to be made of silver, bronze for what is to be made of bronze, iron for what is to be made of iron, wood for what is to be made of wood, and great quantities of onyx, precious stones, antimony, colored stones, all types of other semi-precious stones, and plenty of marble.

1 Chronicles 29:7

They presented 5,000 gold talents and 10,000 gold darics for the work of the Temple of God, 10,000 silver talents, 18,000 bronze talents, and 100,000 iron talents.

2 Chronicles 4:18

Solomon made so many utensils in such great quantities that the weight of the bronze was never fully recorded.

Jeremiah 52:20

There was too much bronze to weigh in the two pillars, the one sea, the twelve bronze oxen that were under the sea, and the stands which King Solomon had made for the LORD's Temple.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain