Parallel Verses

Julia Smith Translation

And over the camels, obil the Ishmaelite: and over the asses, Jehdeiah the Meronothite:

New American Standard Bible

Obil the Ishmaelite had charge of the camels; and Jehdeiah the Meronothite had charge of the donkeys.

King James Version

Over the camels also was Obil the Ishmaelite: and over the asses was Jehdeiah the Meronothite:

Holman Bible

Obil the Ishmaelite was in charge of the camels.
Jehdeiah the Meronothite was in charge of the donkeys.

International Standard Version

Obil the Ishmaelite supervised the camels. Jehdeiah the Meronothite supervised the donkeys. Jaziz the Hagrite supervised the flocks.

A Conservative Version

And over the camels was Obil the Ishmaelite. And over the donkeys was Jehdeiah the Meronothite. And over the flocks was Jaziz the Hagrite.

American Standard Version

and over the camels was Obil the Ishmaelite: and over the asses was Jehdeiah the Meronothite: and over the flocks was Jaziz the Hagrite.

Amplified

Obil the Ishmaelite was in charge of the camels; and Jehdeiah the Meronothite was in charge of the donkeys.

Bible in Basic English

Obil the Ishmaelite had control of the camels and Jehdeiah the Meronothite of the she-asses;

Darby Translation

And over the camels was Obil the Ishmaelite; and over the asses was Jehdiah the Meronothite.

King James 2000

Over the camels also was Obil the Ishmaelite: and over the donkeys was Jehdeiah the Meronothite:

Lexham Expanded Bible

And over the camels [was] Obil the Ishmaelite. And over the female donkeys [was] Jehdeiah the Meronothite. And over the sheep [was] Jaziz the Hagrite.

Modern King James verseion

Over the camels also was Obil the Ishmaelite. And over the asses was Jehdeiah the Meronothite.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And over the camels Obil the Ishmaelite. And over the asses was Jehdiah the Meronothite.

NET Bible

Obil the Ishmaelite was in charge of the camels; Jehdeiah the Meronothite was in charge of the donkeys.

New Heart English Bible

and over the camels was Obil the Ishmaelite: and over the donkeys was Jehdeiah the Meronothite: and over the flocks was Jaziz the Hagrite.

The Emphasized Bible

And, over the camels, was Obil, the Ishmaelite. And, over the asses, was Jehdeyahu the Meronothite.

Webster

Over the camels also was Obil the Ishmaelite: and over the asses was Jehdeiah the Meronothite:

World English Bible

and over the camels was Obil the Ishmaelite: and over the donkeys was Jehdeiah the Meronothite: and over the flocks was Jaziz the Hagrite.

Youngs Literal Translation

and over the camels is Obil the Ishmeelite; and over the asses is Jehdeiah the Meronothite;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Over the camels
גּמל 
Gamal 
Usage: 54

אוביל 
'owbiyl 
Usage: 1

ישׁמעאלי 
Yishma`e'liy 
Usage: 7

and over the asses
אתון 
'athown 
ass
Usage: 34

יחדּיּהוּ 
Yechdiyahuw 
Usage: 2

Verse Info

Context Readings

Leaders Of The Tribes And Other High Ranking Officials

29 And over the cattle feeding in Sharon, Shitrai the Sharonite: and over the cattle in the valleys, Shaphat son of Adlai: 30 And over the camels, obil the Ishmaelite: and over the asses, Jehdeiah the Meronothite: 31 And over the sheep, Jaziz the Hagerite. All these the chiefs of the possessions which were to king David.



Cross References

Genesis 47:6

This land of Egypt is before thee; in the best of the land cause thy father and thy brethren to dwell; they shall dwell in the land of Goshen; and if thou knowest and there is among them men of strength, set them leaders of the cattle which are to me.

Job 1:3

And his possession will be seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred pair of oxen, and five hundred she asses, and service exceedingly much; and that man shall be great above all the sons of the east.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain