Parallel Verses

The Emphasized Bible

and, from among all my sons, - for, many sons, hath Yahweh given me, - he hath made choice of Solomon my son, to sit upon the throne of the kingdom of Yahweh, over Israel.

New American Standard Bible

Of all my sons (for the Lord has given me many sons), He has chosen my son Solomon to sit on the throne of the kingdom of the Lord over Israel.

King James Version

And of all my sons, (for the LORD hath given me many sons,) he hath chosen Solomon my son to sit upon the throne of the kingdom of the LORD over Israel.

Holman Bible

And out of all my sons—for the Lord has given me many sons—He has chosen my son Solomon to sit on the throne of the Lord’s kingdom over Israel.

International Standard Version

"Now out of all of my sons (since the LORD has given me many of them), he has selected my son Solomon to sit on the throne of the kingdom of the LORD, ruling over Israel.

A Conservative Version

And of all my sons (for LORD has given me many sons), he has chosen Solomon my son to sit upon the throne of the kingdom of LORD over Israel.

American Standard Version

And of all my sons (for Jehovah hath given me many sons), he hath chosen Solomon my son to sit upon the throne of the kingdom of Jehovah over Israel.

Amplified

Of all my sons (for the Lord has given me many sons) He has chosen my son Solomon to sit on the throne of the kingdom of the Lord over Israel.

Bible in Basic English

And of all my sons (for the Lord has given me a great number of sons) he has made selection of Solomon to take his place on the seat of the kingdom of the Lord over Israel.

Darby Translation

and of all my sons, (for Jehovah has given me many sons,) he has chosen Solomon my son to sit upon the throne of the kingdom of Jehovah over Israel.

Julia Smith Translation

And from all my sons (for Jehovah gave to me many sons) and he will choose in Solomon my son to sit upon the throne of the kingdom of Jehovah over Israel

King James 2000

And of all my sons, (for the LORD has given me many sons,) he has chosen Solomon my son to sit upon the throne of the kingdom of the LORD over Israel.

Lexham Expanded Bible

And from all my sons--for Yahweh has given many sons to me--he has chosen Solomon my son to sit on the throne of the kingdom of Yahweh over Israel.

Modern King James verseion

And of all my sons (for Jehovah has given me many sons), He has chosen Solomon my son to sit on the throne of the kingdom of the Lord over Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And of all my sons - for the LORD hath given me many sons - he hath chosen Solomon my son, to sit on the seat of the kingdom of the LORD over Israel.

NET Bible

From all the many sons the Lord has given me, he chose Solomon my son to rule on his behalf over Israel.

New Heart English Bible

Of all my sons (for the LORD has given me many sons), he has chosen Solomon my son to sit on the throne of the LORD's kingdom over Israel.

Webster

And of all my sons, (for the LORD hath given me many sons,) he hath chosen Solomon my son to sit upon the throne of the kingdom of the LORD over Israel.

World English Bible

Of all my sons (for Yahweh has given me many sons), he has chosen Solomon my son to sit on the throne of Yahweh's kingdom over Israel.

Youngs Literal Translation

and out of all my sons -- for many sons hath Jehovah given to me -- He also fixeth on Solomon my son, to sit on the throne of the kingdom of Jehovah over Israel,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And of all my sons

Usage: 0

for the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me many
רב 
Rab 
Usage: 458

בּחר 
Bachar 
Usage: 169

שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

to sit
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

upon the throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

of the kingdom
מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

of the Lord

Usage: 0

References

Fausets

Context Readings

David's Charge To Israel

4 Howbeit Yahweh, God of Israel, made choice of me, out of all of the house of my father, to become king over Israel unto times age-abiding, for, of Judah, had he made choice to be chief ruler, and, in the house of Judah, the house of my father, - and, among the sons of my father, with me, was he well-pleased, to make me king over all Israel; 5 and, from among all my sons, - for, many sons, hath Yahweh given me, - he hath made choice of Solomon my son, to sit upon the throne of the kingdom of Yahweh, over Israel. 6 And he said unto am, Solomon thy son - he, shall build my house, and my courts, - for I have made choice of him that he may be my son, and that, I, may be his father.


Cross References

1 Chronicles 3:1-9

Now, these, were the sons of David, who were born to him in Hebron, - the firstborn, Amnon, by Ahinoam the Jezreelitess, the second, Daniel, by Abigail the Carmelitess;

1 Chronicles 23:1

Now, David, was old, and satisfied with days, - so he made Solomon his son king, over Israel;

1 Chronicles 22:9-10

Lo! a son, born to thee, He, shall be a man of rest, and I will give him rest from all his enemies, round about, - for, Solomon, shall be his Name, and, peace and quietness, will I bestow upon Israel, in his days;

1 Chronicles 14:3-7

And David took more wives, in Jerusalem, - and David begat more sons and daughters.

1 Chronicles 17:14

but I will cause him to remain over my house and over my kingdom, unto times age-abiding, - and, his throne, shall be established, unto times age-abiding.

1 Chronicles 29:1

Then said David the king unto all the convocation, Solomon my son, the one, of whom God hath made choice, is young and tender, - and, the work, is great, seeing that, not for man, is the palace, but for Yahweh Elohim.

1 Chronicles 29:23

So Solomon took his seat upon the throne of Yahweh, as king, instead of David his father, and prospered, - and all Israel, hearkened unto him.

2 Chronicles 1:8-9

And Solomon said unto God, Thou thyself, didst deal with David my father in great lovingkindness, - and hast made me king in his stead.

Psalm 72:1-20

O God! thy justice, give, unto the king, And thy righteousness, unto the son of a king;

Isaiah 9:6-7

For, A Child, hath been born to us, A Son, hath been given to us, And the dominion is upon his shoulder, - And his Name hath been called Wonderful Counsellor, Mighty GOD, Father of Futurity, Prince of Prosperity.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain