Parallel Verses

The Emphasized Bible

Now, David, was old, and satisfied with days, - so he made Solomon his son king, over Israel;

New American Standard Bible

Now when David reached old age, he made his son Solomon king over Israel.

King James Version

So when David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel.

Holman Bible

When David was old and full of days, he installed his son Solomon as king over Israel.

International Standard Version

After David had reached old age, and had completed his reign, he set his son Solomon as king over Israel.

A Conservative Version

Now David was old and full of days, and he made Solomon his son king over Israel.

American Standard Version

Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.

Amplified

When David reached old age, he made his son Solomon king over Israel.

Bible in Basic English

Now David was old and full of days; and he made his son Solomon king over Israel.

Darby Translation

And David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.

Julia Smith Translation

And David was old and full of days, and he will make Solomon his son king over Israel

King James 2000

So when David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel.

Lexham Expanded Bible

Now David [was] old and full of days. And he made Solomon his son king over Israel.

Modern King James verseion

And David was old and full of days, and he made his son Solomon king over Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when David was old and stricken in years, he made Solomon his son king over Israel.

NET Bible

When David was old and approaching the end of his life, he made his son Solomon king over Israel.

New Heart English Bible

Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.

Webster

So when David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel.

World English Bible

Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.

Youngs Literal Translation

And David is old, and satisfied with days, and causeth his son Solomon to reign over Israel,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So when David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

זקן 
Zaqen 
...old, aged
Usage: 27

and full
שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

of days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

מלך 
Malak 
Usage: 350

References

Easton

Context Readings

David Organizes The Levites

1 Now, David, was old, and satisfied with days, - so he made Solomon his son king, over Israel; 2 and gathered together all the rulers of Israel, with the priests, and the Levites.

Cross References

1 Chronicles 29:28

And he died in a good old age, satisfied with days, riches and honour, - and Solomon his son reigned in his stead.

1 Kings 1:33-39

Then said the king unto them - Take ye with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride upon the mule which pertaineth unto myself, - and bring him down unto Gihon;

1 Chronicles 28:5

and, from among all my sons, - for, many sons, hath Yahweh given me, - he hath made choice of Solomon my son, to sit upon the throne of the kingdom of Yahweh, over Israel.

1 Kings 1:1

Now, King David, was old, advanced in days, - and they covered him with clothes, but he gat no heat.

Genesis 25:8

So Abraham breathed his last, and died in a fine old age, old and satisfied, - and was gathered unto his people,

Genesis 35:29

And Isaac breathed his last, and died and was added unto his people, old, and satisfied with days, - and Esau and Jacob his sons buried him.

1 Kings 1:30

even as I sware unto thee by Yahweh, God of Israel, saying, Assuredly, Solomon thy son, shall become king after me, yea, he, shall sit upon my throne, in my stead, even so, will I do this day.

1 Chronicles 29:22-25

And so they did eat and drink before Yahweh on that day, with great joy, - and they, the second time, made Solomon son of David king, and anointed him unto Yahweh to be chief ruler, and Zadok to be priest.

Job 5:26

Thou shalt come, yet robust, to the grave, as a stack of sheaves mounteth up in its season.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain